Kembali ke daftar surah

Surat Al-An'am

Binatang Ternak (165 Ayat)
Source by

Surat Al-An'am adalah surat urutan ke 6 dalam Al Quran. Berisikan 165 ayat dan termasuk golongan surat Makkiyah.

اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذِيْ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ وَجَعَلَ الظُّلُمٰتِ وَال[gu[نّ]]ُوْرَ ەۗ ثُ[gu[مّ]]َ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُوْنَ ١
Al-¥amdu lill±hil-la©³ khalaqas-sam±w±ti wal-ar«a wa ja‘ala§-§ulum±ti wan-nµr(a), £ummal-la©³na kafarµ birabbihim ya‘dilµn(a).
Segala puji bagi Allah yang telah menciptakan langit dan bumi, dan menjadikan kegelapan-kegelapan dan cahaya. Sungguhpun demikian, orang-orang yang kufur mempersamakan tuhan mereka (dengan sesuatu yang lain).
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
هُوَ الَّذِيْ خَلَقَكُ[gu[مْ مّ]]ِ[ik[نْ ط]]ِيْ[ik[نٍ ث]]ُ[gu[مّ]]َ قَ[ik[ضٰٓى ا]]َجَلًا ۗوَاَجَ[gu[لٌ مّ]]ُسَ[gu[مّ]]ًى عِ[ik[نْد]]َهٗ ثُ[gu[مّ]]َ اَ[ik[نْت]]ُمْ تَمْتَرُوْنَ ٢
Huwal-la©³ khalaqakum min ¯³nin £umma qa«± ajal±(n), wa ajalum musamman ‘indahµ £umma antum tamtarµn(a).
Dialah yang menciptakan kamu dari tanah, kemudian Dia menentukan batas waktu hidup (masing-masing). Waktu yang ditentukan (untuk kebangkitan setelah mati) ada pada-Nya. Kemudian, kamu masih meragukannya.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
وَهُوَ اللّٰهُ فِى السَّمٰوٰتِ وَفِى الْاَرْضِۗ يَعْلَمُ سِرَّكُمْ وَجَهْرَكُمْ وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُوْنَ ٣
Wa huwall±hu fis-sam±w±ti wa fil-ar«(i), ya‘lamu sirrakum wa jahrakum wa ya‘lamu m± taksibµn(a).
Dialah Allah (yang disembah) di langit dan di bumi. Dia mengetahui apa pun yang kamu rahasiakan dan kamu tampakkan serta mengetahui apa pun yang kamu usahakan.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
وَمَا تَأْتِيْهِ[gu[مْ مّ]]ِنْ اٰيَ[gu[ةٍ م]]ِ[gu[ّ]]نْ اٰيٰتِ رَبِّهِمْ اِلَّا كَانُوْا عَنْهَا مُعْرِضِيْنَ ٤
Wa m± ta't³him min ±yatim min ±y±ti rabbihim ill± k±nµ ‘anh± mu‘ri«³n(a).
Tidaklah datang kepada mereka satu ayat pun dari ayat-ayat Tuhan mereka, kecuali mereka (pasti) berpaling darinya.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
فَقَ[qa[دْ]] كَذَّبُوْا بِالْحَقِّ لَ[gu[مّ]]َا [iq[جَاۤء]]َهُمْۗ فَسَوْفَ يَأْتِيْهِمْ اَ[iq[نْۢب]]ـ[iq[ٰۤؤ]]ُا مَا كَانُوْا بِهٖ يَسْتَهْزِءُوْنَ ٥
Faqad ka©©abµ bil-¥aqqi lamm± j±'ahum fa saufa ya't³him amb±'u m± k±nµ bih³ yastahzi'µn(a).
Sungguh, mereka telah mendustakan kebenaran (Al-Qur’an) ketika sampai kepada mereka. Maka, kelak akan sampai kepada mereka berita-berita (tentang kebenaran) sesuatu yang selalu mereka perolok-olokkan.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
اَلَمْ يَرَوْا كَمْ اَهْلَكْنَا مِ[ik[نْ ق]][qa[َبْ]]لِهِ[gu[مْ مّ]]ِ[ik[نْ ق]]َرْ[gu[نٍ مّ]]َكَّ[gu[نّ]]ٰهُمْ فِى الْاَرْضِ مَا لَمْ نُمَكِّ[id[نْ لّ]]َكُمْ وَاَرْسَلْنَا السَّ[iq[مَاۤء]]َ عَلَيْهِ[gu[مْ مّ]]ِ[qa[دْ]]رَا[gu[رً]]ا ۖ[gu[وّ]]َجَعَلْنَا الْاَنْهٰرَ تَ[qa[جْ]]رِيْ مِ[ik[نْ ت]]َحْتِهِمْ فَاَهْلَكْنٰهُ[ik[مْ ب]]ِذُنُوْبِهِمْ وَاَ[ik[نْش]]َأْنَا مِ[iq[نْۢ ب]]َعْدِهِمْ قَرْنًا اٰخَرِيْنَ ٦
Alam yarau kam ahlakn± min qablihim min qarnim makkan±hum fil-ar«i m± lam numakkil lakum wa arsalnas-sam±'a ‘alaihim midr±r±(n), wa ja‘alnal-anh±ra tajr³ min ta¥tihim fa ahlakn±hum bi©unµbihim wa ansya'n± mim ba‘dihim qarnan ±khar³n(a).
Tidakkah mereka perhatikan betapa banyak generasi sebelum mereka yang telah Kami binasakan? (Yaitu) generasi yang telah Kami teguhkan kedudukan mereka di muka bumi, yang belum pernah Kami lakukan kepada kamu; dan Kami curahkan air hujan yang lebat, Kami jadikan sungai-sungai mengalir di bawah mereka; lalu Kami binasakan mereka karena dosa-dosa mereka, selanjutnya Kami munculkan sesudah mereka generasi lain.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
وَلَوْ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ كِتٰ[ik[بً]]ا [ik[ف]]ِيْ قِرْطَاسٍ فَلَمَسُوْهُ بِاَيْدِيْهِمْ لَقَالَ الَّذِيْنَ كَفَ[ik[رُوْٓ]]ا [id[ا]]ِنْ هٰذَآ اِلَّا سِحْ[gu[رٌ مّ]]ُبِيْنٌ ٧
Wa lau nazzaln± ‘alaika kit±ban f³ qir¯±sin fa lamasµhu bi'aid³him laq±lal-la©³na kafarµ in h±©± ill± si¥rum mub³n(un).
Seandainya Kami turunkan kepadamu (Nabi Muhammad) kitab (berupa tulisan) pada kertas sehingga mereka dapat menyentuhnya dengan tangan mereka sendiri, pastilah orang-orang kafir itu mengatakan, “Ini tidak lain hanyalah sihir yang nyata.”
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
وَقَالُوْا لَوْ[ik[لَآ ا]]ُ[ik[نْز]]ِلَ عَلَيْهِ مَلَكٌ ۗوَلَوْ اَ[ik[نْز]]َلْنَا مَلَ[id[كً]]ا [id[لّ]]َقُضِيَ الْاَمْرُ ثُ[gu[مّ]]َ لَا يُ[ik[نْظ]]َرُوْنَ ٨
Wa q±lµ lau l± unzila ‘alaihi malak(un), wa lau anzaln± malakal laqu«iyal-amru £umma l± yun§arµn(a).
Mereka berkata, “Mengapa tidak diturunkan malaikat kepadanya (Nabi Muhammad)?” Andaikata Kami turunkan malaikat, niscaya selesailah urusan (mereka dibinasakan karena pengingkaran) kemudian mereka tidak lagi ditangguhkan (sedikit pun untuk bertobat).
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
وَلَوْ جَعَلْنٰهُ مَلَ[id[كً]]ا [id[لّ]]َجَعَلْنٰهُ رَجُ[gu[لً]]ا [gu[وّ]]َلَلَبَسْنَا عَلَيْهِ[gu[مْ مّ]]َا يَلْبِسُوْنَ ٩
Wa lau ja‘aln±hu malakal laja‘aln±hu rajulaw wa lalabasn± ‘alaihim m± yalbisµn(a).
Seandainya Kami jadikan dia (rasul) itu (dari) malaikat, tentu Kami jadikan dia (berwujud) laki-laki, dan pasti Kami buat mereka tetap ragu sebagaimana kini mereka ragu.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
وَلَقَدِ اسْتُهْزِئَ بِرُسُ[gu[لٍ م]]ِ[gu[ّ]][ik[نْ ق]]َ[qa[بْ]]لِكَ فَحَاقَ بِالَّذِيْنَ سَخِرُوْا مِنْهُ[gu[مْ مّ]]َا كَانُوْا بِهٖ يَسْتَهْزِءُوْنَ ࣖ ١٠
Wa laqadistuhzi'a birusulim min qablika fa ¥±qa bil-la©³na sakhirµ minhum m± k±nµ bih³ yastahzi'µn(a).
Sungguh, rasul-rasul sebelum engkau (Nabi Muhammad) benar-benar telah diperolok-olokkan, maka turunlah kepada orang-orang yang mencemooh mereka (rasul-rasul) apa (azab) yang selalu mereka perolok-olokkan.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
قُلْ سِيْرُوْا فِى الْاَرْضِ ثُ[gu[مّ]]َ ا[ik[نْظ]]ُرُوْا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِيْنَ ١١
Qul s³rµ fil-ar«i £umman§urµ kaifa k±na ‘±qibatul-muka©©ib³n(a).
Katakanlah (Nabi Muhammad), “Jelajahilah bumi, kemudian perhatikanlah bagaimana kesudahan orang-orang yang mendustakan itu.”
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
قُ[id[لْ ل]]ِ[id[ّ]]مَ[gu[نْ مّ]]َا فِى السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۗ قُلْ لِّلّٰهِ ۗ كَتَبَ عَلٰى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ ۗ لَيَ[qa[جْ]]مَعَ[gu[نّ]]َكُمْ اِلٰى يَوْمِ الْقِيٰمَةِ لَا رَيْبَ فِيْهِۗ اَلَّذِيْنَ خَسِ[ik[رُوْٓ]]ا [ik[ا]]َ[ik[نْف]]ُسَهُمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُوْنَ ١٢
Qul limam m± fis-sam±w±ti wal-ar«(i), qul lill±h(i), kataba ‘al± nafsihir-ra¥mah(ta), layajma‘annakum il± yaumil-qiy±mati l± raiba f³h(i), al-la©³na khasirµ anfusahum fahum l± yu'minµn(a).
Katakanlah (Nabi Muhammad), “Milik siapakah apa yang di langit dan di bumi?” Katakanlah, “Milik Allah.” Dia telah menetapkan (sifat) kasih sayang pada diri-Nya. Sungguh, Dia pasti akan mengumpulkan kamu pada hari Kiamat yang tidak ada keraguan padanya. Orang-orang yang merugikan dirinya, mereka itu tidak beriman.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
۞ وَلَهٗ مَا سَكَنَ فِى الَّيْلِ وَال[gu[نّ]]َهَارِ ۗوَهُوَ السَّمِيْعُ الْعَلِيْمُ ١٣
Wa lahµ m± sakana fil-laili wan-nah±r(i), wa huwas-sam³‘ul-‘al³m(u).
Milik-Nyalah segala sesuatu yang ada pada malam dan siang hari. Dialah Yang Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
قُلْ اَغَيْرَ اللّٰهِ اَتَّخِذُ وَلِ[ik[يًّ]]ا [ik[ف]]َاطِرِ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَهُوَ يُ[qa[طْ]]عِمُ وَلَا يُ[qa[طْ]]عَمُ ۗ قُلْ اِ[gu[نّ]][ik[ِيْٓ ا]]ُمِرْتُ اَنْ اَكُوْنَ اَوَّلَ مَنْ اَسْلَمَ وَلَا تَكُوْنَ[gu[نّ]]َ مِنَ الْمُشْرِكِيْنَ ١٤
Qul agairall±hi attakhi©u waliyyan f±¯iris-sam±w±ti wal-ar«i wa huwa yu¯‘imu wa l± yu¯‘am(u), qul inn³ umirtu an akµna awwala man aslama wa l± takµnanna minal-musyrik³n(a).
Katakanlah (Nabi Muhammad), “Apakah selain Allah, Pencipta langit dan bumi serta Dia memberi makan dan tidak diberi makan, akan aku jadikan sebagai pelindung?” Katakanlah (Nabi Muhammad), “Sesungguhnya aku diperintahkan agar aku menjadi orang pertama yang berserah diri (kepada Allah), dan jangan sekali-kali kamu masuk golongan orang-orang musyrik.”
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
قُلْ اِ[gu[نّ]][ik[ِيْٓ ا]]َخَافُ اِنْ عَصَيْتُ رَبِّيْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيْمٍ ١٥
Qul inn³ akh±fu in ‘a¡aitu rabb³ ‘a©±ba yaumin ‘a§³m(in).
Katakanlah, “Sesungguhnya aku takut azab pada hari yang besar (kiamat) jika aku durhaka kepada Tuhanku.”
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
مَ[gu[نْ يّ]]ُصْرَفْ عَنْهُ يَوْمَىِٕ[ik[ذٍ ف]]َقَ[qa[دْ]] رَحِمَهٗ ۗوَذٰلِكَ الْفَوْزُ الْمُبِيْنُ ١٦
May yu¡raf ‘anhu yauma'i©in faqad ra¥imah(µ), wa ©±likal-fauzul-mub³n(u).
Siapa yang dijauhkan darinya (azab) pada hari itu, maka sungguh Dia telah merahmatinya. Itulah keberuntungan yang nyata.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
وَاِ[gu[نْ يّ]]َمْسَسْكَ اللّٰهُ بِضُ[ik[رٍّ ف]]َلَا كَاشِفَ لَ[ik[هٗٓ ا]]ِلَّا هُوَ ۗوَاِ[gu[نْ يّ]]َمْسَسْكَ بِخَيْ[ik[رٍ ف]]َهُوَ عَلٰى كُلِّ شَيْ[ik[ءٍ ق]]َدِيْرٌ ١٧
Iy yamsaskall±hu bi«urrin fal± k±syifa lahµ ill± huw(a), wa iy yamsaska bikhairin fa huwa ‘al± kulli syai'in qad³r(un).
Jika Allah menimpakan kemudaratan kepadamu, tidak ada yang dapat menghilangkannya selain Dia; dan jika Dia memberikan kebaikan kepadamu, Dia Mahakuasa atas segala sesuatu.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
وَهُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهٖۗ وَهُوَ الْحَكِيْمُ الْخَبِيْرُ ١٨
Wa huwal-q±hiru fauqa ‘ib±dih(³), wa huwal-¥ak³mul-khab³r(u).
Dialah Penguasa atas hamba-hamba-Nya, dan Dialah Yang Maha Bijaksana lagi Maha Mengetahui.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
قُلْ اَيُّ شَيْءٍ اَكْبَرُ شَهَادَةً ۗ قُلِ اللّٰهُ ۗشَهِيْ[iq[دٌۢ ب]]َيْنِيْ وَبَيْنَكُمْ ۗوَاُوْحِيَ اِلَيَّ هٰذَا الْقُرْاٰنُ لِاُ[ik[نْذ]]ِرَكُ[ik[مْ ب]]ِهٖ وَمَ[iq[نْۢ ب]]َلَغَ ۗ اَىِٕ[gu[نّ]]َكُمْ لَتَشْهَدُوْنَ اَ[gu[نّ]]َ مَعَ اللّٰهِ اٰلِهَةً اُخْرٰىۗ قُلْ [ik[لَّآ ا]]َشْهَ[qa[د]]ُ ۚ قُلْ اِ[gu[نّ]]َمَا هُوَ اِلٰ[gu[هٌ وّ]]َاحِدٌ وَّاِ[gu[نّ]]َنِيْ بَ[iq[رِيْۤء]][gu[ٌ م]]ِ[gu[ّ]][gu[مّ]]َا تُشْرِكُوْنَ ١٩
Qul ayyu syai'in akbaru syah±dah(tan), qulill±h(u), syah³dum bain³ wa bainakum, wa µ¥iya ilayya h±©al-qur'±nu li'un©irakum bih³ wa man balag(a), a'innakum latasyhadµna anna ma‘all±hi ±lihatan ukhr±, qul l± asyhad(u), qul innam± huwa il±huw w±¥iduw wa innan³ bar³'um mimm± tusyrikµn(a).
Katakanlah (Nabi Muhammad), “Siapakah yang lebih kuat kesaksiannya?” Katakanlah, “Allah. Dia menjadi saksi antara aku dan kamu. Al-Qur’an ini diwahyukan kepadaku supaya dengan itu aku mengingatkan kamu dan orang yang sampai (Al-Qur’an kepadanya). Apakah kamu benar-benar bersaksi bahwa ada tuhan-tuhan lain selain Allah?” Katakanlah, “Aku tidak bersaksi.” Katakanlah, “Sesungguhnya Dialah Tuhan Yang Maha Esa dan aku lepas tangan dari apa yang kamu persekutukan.”
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
اَلَّذِيْنَ اٰتَيْنٰهُمُ الْكِتٰبَ يَعْرِفُوْنَهٗ كَمَا يَعْرِفُوْنَ اَ[qa[بْ]]ن[iq[َاۤء]]َهُمْۘ اَلَّذِيْنَ خَسِ[ik[رُوْٓ]]ا [ik[ا]]َ[ik[نْف]]ُسَهُمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُوْنَ ࣖ ٢٠
Al-la©³na ±tain±humul-kit±ba ya‘rifµnahµ kam± ya‘rifµna abn±'ahum, al-la©³na khasirµ anfusahum fahum l± yu'minµn(a).
Orang-orang yang telah Kami beri Kitab mengenalnya (Nabi Muhammad) seperti mereka mengenal anak-anaknya sendiri. Orang-orang yang merugikan diri sendiri itu tidak beriman.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid