Kembali ke daftar surah

Surat Hud

Hud (123 Ayat)
Source by

Surat Hud adalah surat urutan ke 11 dalam Al Quran. Berisikan 123 ayat dan termasuk golongan surat Makkiyah.

ا[gu[لۤ]]رٰ ۗ كِتٰبٌ اُحْكِمَتْ اٰيٰتُهٗ ثُ[gu[مّ]]َ فُصِّلَتْ مِ[id[نْ لّ]]َدُنْ حَكِيْمٍ خَبِيْرٍۙ ١
Alif l±m r±, kit±bun u¥kimat ±y±tuhµ £umma fu¡¡ilat mil ladun ¥ak³min khab³r(in).
Alif Lām Rā. (Inilah) Kitab yang ayat-ayatnya telah disusun dengan rapi kemudian dijelaskan secara terperinci (dan diturunkan) dari sisi (Allah) Yang Mahabijaksana lagi Mahateliti.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
اَلَّا تَعْبُ[ik[دُوْٓ]]ا [ik[ا]]ِلَّا اللّٰهَ ۗاِ[gu[نّ]]َنِيْ لَكُ[gu[مْ م]]ِ[gu[ّ]]نْهُ نَذِيْ[gu[رٌ وّ]]َبَشِيْ[gu[رٌ]]ۙ ٢
All± ta‘budµ illall±h(a), innan³ lakum minhu na©³ruw wa basy³r(un).
(Katakanlah Nabi Muhammad,) “Janganlah kamu menyembah (sesuatu), kecuali Allah. Sesungguhnya aku adalah pemberi peringatan dan pembawa berita gembira dari-Nya untukmu.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
[gu[وّ]]َاَنِ اسْتَغْفِرُوْا رَبَّكُمْ ثُ[gu[مّ]]َ تُوْ[ik[بُوْٓ]]ا [ik[ا]]ِلَيْهِ يُمَتِّعْكُ[gu[مْ مّ]]َتَاعًا حَسَنًا اِل[ik[ٰٓى ا]]َجَ[gu[لٍ مّ]]ُسَ[gu[مّ]][gu[ًى وّ]]َيُؤْتِ كُلَّ ذِيْ فَضْ[ik[لٍ ف]]َضْلَهٗ ۗوَاِ[ik[نْ ت]]َوَلَّوْا فَاِ[gu[نّ]][ik[ِيْٓ ا]]َخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْ[ik[مٍ ك]]َبِيْرٍ ٣
Wa anistagfirµ rabbakum £umma tµbµ ilaihi yumatti‘kum mat±‘an ¥asanan il± ajalim musammaw wa yu'ti kulla ©³ fa«lin fa«lah(µ), wa in tawallau fa inn³ akh±fu ‘alaikum ‘a©±ba yaumin kab³r(in).
Mohonlah ampunan kepada Tuhanmu kemudian bertobatlah kepada-Nya, niscaya Dia akan memberi kesenangan yang baik kepadamu (di dunia) sampai waktu yang telah ditentukan (kematian) dan memberikan pahala-Nya (di akhirat) kepada setiap orang yang beramal saleh. Jika kamu berpaling, sesungguhnya aku takut kamu (akan) ditimpa azab pada hari yang besar (kiamat).
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
اِلَى اللّٰهِ مَرْجِعُكُمْ ۚوَهُوَ عَلٰى كُلِّ شَيْ[ik[ءٍ ق]]َدِيْرٌ ٤
Ilall±hi marji‘ukum, wa huwa ‘al± kulli syai'in qad³r(un).
Kepada Allahlah kembalimu. Dia Mahakuasa atas segala sesuatu.”
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
اَ[ik[لَآ ا]]ِ[gu[نّ]]َهُمْ يَثْنُوْنَ صُدُوْرَهُمْ لِيَسْتَخْفُوْا مِنْهُۗ اَلَا حِيْنَ يَسْتَغْشُوْنَ ثِيَابَهُمْ ۙيَعْلَمُ مَا يُسِرُّوْنَ وَمَا يُعْلِنُوْنَۚ اِ[gu[نَّ]]هٗ عَلِيْ[iq[مٌ ۢ ب]]ِذَاتِ الصُّدُوْرِ ۔ ٥
Al± innahum ya£nµna ¡udµrahum liyastakhfµ minh(u), al± ¥³na yastagsyµna £iy±bahum, ya‘lamu m± yusirrµna wa m± yu‘linµn(a), innahµ ‘al³mum bi©±ti¡-¡udµr(i).
Ketahuilah bahwa sesungguhnya mereka menutupi (apa yang ada dalam) dada mereka untuk menyembunyikan diri dari-Nya. Ketahuilah bahwa ketika mereka menyelimuti dirinya dengan kain, Dia mengetahui apa yang mereka sembunyikan dan apa yang mereka nyatakan. Sesungguhnya Dia Maha Mengetahui (segala) isi hati.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
۞ وَمَا مِ[ik[نْ د]][gu[َاۤ]]ب[gu[ّ]]َ[ik[ةٍ ف]]ِى الْاَرْضِ اِلَّا عَلَى اللّٰهِ رِزْقُهَا وَيَعْلَمُ مُسْتَقَرَّهَا وَمُسْتَوْدَعَهَا ۗ كُ[ik[لٌّ ف]]ِيْ كِتٰ[gu[بٍ مّ]]ُبِيْنٍ ٦
Wa m± min d±bbatin fil-ar«i ill± ‘alall±hi rizquh± wa ya‘lamu mustaqarrah± wa mustauda‘ah±, kullun f³ kit±bim mub³n(in).
Tidak satu pun hewan yang bergerak di atas bumi melainkan dijamin rezekinya oleh Allah. Dia mengetahui tempat kediamannya dan tempat penyimpanannya. Semua (tertulis) dalam Kitab yang nyata (Lauh Mahfuz).
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
وَهُوَ الَّذِيْ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ فِيْ سِتَّةِ اَيَّا[gu[مٍ وّ]]َكَانَ عَرْشُهٗ عَلَى الْ[iq[مَاۤء]]ِ لِيَ[qa[بْ]]لُوَكُمْ اَيُّكُمْ اَحْسَنُ عَمَلًا ۗوَلَىِٕ[ik[نْ ق]]ُلْتَ اِ[gu[نّ]]َكُ[gu[مْ مّ]]َ[qa[بْ]]عُوْثُوْنَ مِ[iq[نْۢ ب]]َعْدِ الْمَوْتِ لَيَقُوْلَ[gu[نّ]]َ الَّذِيْنَ كَفَ[ik[رُوْٓ]]ا [ik[ا]]ِنْ هٰذ[ik[َٓا ا]]ِلَّا سِحْ[gu[رٌ مّ]]ُبِيْنٌ ٧
Wa huwal-la©³ khalaqas-sam±w±ti wal-ar«a f³ sittati ayy±miw wa k±na ‘arsyuhµ ‘alal-m±'i liyabluwakum ayyukum a¥sanu ‘amal±(n), wa la'in qulta innakum mab‘µ£µna mim ba‘dil-mauti layaqµlannal-la©³na kafarµ in h±©± ill± si¥rum mub³n(un).
Dialah yang telah menciptakan langit dan bumi dalam enam masa serta (sebelum itu) ʻArasy-Nya di atas air. (Penciptaan itu dilakukan) untuk menguji kamu, siapakah di antara kamu yang lebih baik amalnya. Sungguh, jika engkau (Nabi Muhammad) berkata, “Sesungguhnya kamu akan dibangkitkan setelah mati,” niscaya orang-orang kafir akan berkata, “Ini (Al-Qur’an) tidak lain kecuali sihir yang nyata.”
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
وَلَىِٕنْ اَخَّرْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ اِ[ik[لٰٓى ا]]ُ[gu[مّ]]َ[gu[ةٍ مّ]]َعْدُوْدَ[id[ةٍ لّ]]َيَقُوْلُ[gu[نّ]]َ مَا يَحْبِسُهٗ ۗ اَلَا يَوْمَ يَأْتِيْهِمْ لَيْسَ مَصْرُوْفًا عَنْهُمْ وَحَاقَ بِهِ[gu[مْ مّ]]َا كَانُوْا بِهٖ يَسْتَهْزِءُوْنَ ࣖ ٨
Wa la'in akhkharn± ‘anhumul-‘a©±ba il± ummatim ma‘dµdatil layaqµlunna m± ya¥bisuh(µ), al± yauma ya't³him laisa ma¡rµfan ‘anhum wa ¥±qa bihim m± k±nµ bih³ yastahzi'µn(a).
Sungguh, jika Kami tangguhkan azab dari mereka sampai waktu tertentu, niscaya mereka akan berkata, “Apakah yang menghalanginya?” Ketahuilah, ketika datang kepada mereka, azab itu tidaklah dapat dipalingkan dari mereka. Mereka dikepung oleh (azab) yang dahulu mereka selalu memperolok-olokkannya.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
وَلَىِٕنْ اَذَ[qa[قْ]]نَا الْاِ[ik[نْس]]َانَ مِ[gu[نّ]]َا رَحْمَ[ik[ةً ث]]ُ[gu[مّ]]َ نَزَعْنٰهَا مِنْهُۚ اِ[gu[نّ]]َهٗ لَيَـُٔوْ[ik[سٌ ك]]َفُوْرٌ ٩
Wa la'in a©aqnal-ins±na minn± ra¥matan £umma naza‘n±h± ‘minh(u), innahµ laya'µsun kafµr(un).
Sungguh, jika Kami cicipkan kepada manusia suatu rahmat dari Kami kemudian Kami cabut kembali darinya, sesungguhnya dia menjadi sangat berputus asa lagi sangat kufur (terhadap nikmat Allah).
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
وَلَىِٕنْ اَذَ[qa[قْ]]نٰهُ نَعْ[iq[مَاۤء]]َ بَعْدَ ضَ[iq[رَّاۤء]]َ مَسَّتْهُ لَيَقُوْلَ[gu[نّ]]َ ذَهَبَ السَّيِّاٰتُ عَ[gu[نّ]]ِيْ ۗاِ[gu[نّ]]َهٗ لَفَرِ[ik[حٌ ف]]َخُوْرٌۙ ١٠
Wa la'in a©aqn±hu na‘m±'a ba‘da «arr±'a massathu layaqµlanna ©ahabas-sayyi'±tu ‘ann³, innahµ lafari¥un fakhµr(un).
Sungguh, jika Kami cicipkan kepadanya (manusia) suatu nikmat setelah bencana yang menimpanya, niscaya dia akan berkata, “Telah hilang keburukan itu dariku.” Sesungguhnya dia sangat gembira lagi sangat membanggakan diri.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
اِلَّا الَّذِيْنَ صَبَرُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِۗ اُو[iq[لٰۤىٕ]]ِكَ لَهُ[gu[مْ مّ]]َغْفِرَ[gu[ةٌ وّ]]َاَ[qa[جْ]]ر[ik[ٌ ك]]َبِيْرٌ ١١
Illal-la©³na ¡abarµ wa ‘amilu¡-¡±li¥±t(i), ul±'ika lahum magfiratuw wa ajrun kab³r(un).
Kecuali, orang-orang yang sabar dan beramal saleh, bagi mereka ampunan dan pahala yang besar.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
فَلَعَلَّكَ تَارِ[iq[كٌۢ ب]]َعْضَ مَا يُوْ[ik[حٰىٓ ا]]ِلَيْكَ وَ[iq[ضَاۤىٕ]]ِ[iq[قٌۢ ب]]ِهٖ صَ[qa[دْ]]رُكَ اَ[gu[نْ يّ]]َقُوْلُوْا لَوْ[ik[لَآ ا]]ُ[ik[نْز]]ِلَ عَلَيْهِ كَ[ik[نْز]]ٌ اَوْ [iq[جَاۤء]]َ مَعَهٗ مَلَكٌ ۗاِ[gu[نّ]]َ[ik[مَآ ا]]َ[ik[نْت]]َ نَذِيْرٌ ۗ وَاللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَيْ[gu[ءٍ وّ]]َكِيْلٌ ۗ ١٢
Fa la‘allaka t±rikum ba‘«a m± yµ¥± ilaika wa «±'ikum bih³ ¡adruka ay yaqµlµ lau l± unzila ‘alaihi kanzun au j±'a ma‘ahµ malak(un), innam± anta na©³r(un), wall±hu ‘al± kulli syai'iw wak³l(un).
Boleh jadi engkau (Nabi Muhammad) hendak meninggalkan sebagian dari apa yang diwahyukan kepadamu dan dadamu menjadi sempit karena (takut) mereka mengatakan, “Mengapa tidak diturunkan kepadanya harta (kekayaan) atau datang malaikat bersamanya?” Sesungguhnya engkau hanyalah seorang pemberi peringatan dan Allah adalah pemelihara segala sesuatu.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
اَمْ يَقُوْلُوْنَ افْتَرٰىهُ ۗقُلْ فَأْتُوْا بِعَشْرِ سُوَ[gu[رٍ م]]ِ[gu[ّ]]ثْلِهٖ مُفْتَرَيٰ[gu[تٍ وّ]]َا[qa[دْ]]عُوْا مَنِ اسْتَطَعْتُ[gu[مْ مِ]]ّ[ik[نْ د]]ُوْنِ اللّٰهِ اِ[ik[نْ ك]]ُ[ik[نْت]]ُمْ صٰدِقِيْنَ ١٣
Am yaqµlµnaftar±h(u), qul fa'tµ bi‘asyri suwarim mi£lih³ muftaray±tiw wad‘µ manista¯a‘tum min dµnill±hi in kuntum ¡±diq³n(a).
Bahkan, apakah mereka mengatakan, “Dia (Nabi Muhammad) telah membuat-buat (Al-Qur’an) itu.” Katakanlah, “(Kalau demikian,) datangkanlah sepuluh surah semisal dengannya (Al-Qur’an) yang dibuat-buat dan ajaklah siapa saja yang kamu sanggup (mengundangnya) selain Allah, jika kamu orang-orang yang benar.”
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
فَاِلَّمْ يَسْتَجِيْبُوْا لَكُمْ فَاعْلَ[ik[مُوْٓ]]ا [ik[ا]]َ[gu[نّ]]َمَآ اُنْزِلَ بِعِلْمِ اللّٰهِ وَاَ[id[نْ لّ]][ik[َآ ا]]ِلٰهَ اِلَّا هُوَ ۚفَهَلْ اَ[ik[نْت]]ُ[gu[مْ مّ]]ُسْلِمُوْنَ ١٤
Fa illam yastaj³bµ lakum fa‘lamµ annam± unzila bi‘ilmill±hi wa all± il±ha ill± huw(a), fahal antum muslimµn(a).
Jika mereka tidak memenuhi ajakanmu, (katakanlah,) “Ketahuilah sesungguhnya ia (Al-Qur’an) itu diturunkan dengan ilmu Allah dan (ketahui pula) bahwa tidak ada tuhan kecuali Dia. Apakah kamu mau berserah diri (masuk Islam)?”
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
مَ[ik[نْ ك]]َانَ يُرِيْدُ الْحَيٰوةَ الدُّنْيَا وَزِيْنَتَهَا نُوَفِّ اِلَيْهِمْ اَعْمَالَهُمْ فِيْهَا وَهُمْ فِيْهَا لَا يُ[qa[بْ]]خَسُوْنَ ١٥
Man k±na yur³dul-¥ay±tad-dun-y± wa z³natah± nuwaffi ilaihim a‘m±lahum f³h± wa hum f³h± l± yubkhasµn(a).
Siapa yang menghendaki kehidupan dunia dan perhiasannya, pasti Kami berikan kepada mereka (balasan) perbuatan mereka di dalamnya dengan sempurna dan mereka di dunia tidak akan dirugikan.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
اُو[iq[لٰۤىٕ]]ِكَ الَّذِيْنَ لَيْسَ لَهُمْ فِى الْاٰخِرَةِ اِلَّا ال[gu[نّ]]َارُ ۖوَحَبِطَ مَا صَنَعُوْا فِيْهَا وَبٰطِ[gu[لٌ مّ]]َا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ ١٦
Ul±'ikal-la©³na laisa lahum fil-±khirati illan-n±r(u), wa ¥abi¯a m± ¡ana‘µ f³h± wa b±¯ilum m± k±nµ ya‘malµn(a).
Mereka itulah orang-orang yang tidak memperoleh (sesuatu) di akhirat kecuali neraka, sia-sialah apa yang telah mereka usahakan (di dunia), dan batallah apa yang dahulu selalu mereka kerjakan.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
اَفَمَ[ik[نْ ك]]َانَ عَلٰى بَيِّنَ[gu[ةٍ م]]ِ[gu[ّ]][id[نْ رّ]]َبِّهٖ وَيَتْلُوْهُ شَاهِ[gu[دٌ م]]ِ[id[ّ]]نْهُ وَمِ[ik[نْ ق]]َ[qa[بْ]]لِهٖ كِتٰبُ مُوْ[ik[سٰىٓ ا]]ِمَا[gu[مً]]ا [gu[وّ]]َرَحْمَةًۗ اُو[iq[لٰۤىٕ]]ِكَ يُؤْمِنُوْنَ بِهٖ ۗوَمَ[gu[نْ يّ]]َكْفُرْ بِهٖ مِنَ الْاَحْزَابِ فَال[gu[نّ]]َارُ مَوْعِدُهٗ فَلَا تَكُ فِيْ مِرْيَ[gu[ةٍ مِ]]ّنْهُ اِ[gu[نّ]]َهُ الْحَقُّ مِ[id[نْ رّ]]َبِّكَ وَلٰكِ[gu[نّ]]َ اَكْثَرَ ال[gu[نّ]]َاسِ لَا يُؤْمِنُوْنَ ١٧
Afaman k±na ‘al± bayyinatim mir rabbih³ wa yatlµhu sy±hidum minhu wa min qablih³ kit±bu mµs± im±maw wa ra¥mah(tan), ul±'ika yu'minµna bih(³), wa may yakfur bih³ minal-a¥z±bi fan-n±ru mau‘iduhµ fal± taku f³ miryatim minhu innahul-¥aqqu mir rabbika wa l±kinna ak£aran-n±si l± yu'minµn(a).
Apakah orang yang sudah mempunyai bukti yang nyata (Al-Qur’an) dari Tuhannya, diikuti oleh saksi dari-Nya, dan sebelumnya sudah ada pula Kitab Musa yang menjadi pedoman dan rahmat; mereka beriman kepadanya (sama dengan orang kafir yang hanya menginginkan kehidupan dunia)? Siapa yang mengingkarinya (Al-Qur’an) dari golongan-golongan (penentang Rasulullah), nerakalah tempat kembalinya. Oleh karena itu, janganlah engkau ragu terhadap Al-Qur’an. Sesungguhnya ia (Al-Qur’an) itu kebenaran dari Tuhanmu, tetapi kebanyakan manusia tidak beriman.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
وَمَنْ اَظْلَمُ مِ[gu[مّ]]َنِ افْتَرٰى عَلَى اللّٰهِ كَذِبًاۗ اُو[iq[لٰۤىٕ]]ِكَ يُعْرَضُوْنَ عَلٰى رَبِّهِمْ وَيَقُوْلُ الْاَشْهَادُ [ik[هٰٓؤ]]ُ[iq[لَاۤء]]ِ الَّذِيْنَ كَذَبُوْا عَلٰى رَبِّهِمْۚ اَلَا لَعْنَةُ اللّٰهِ عَلَى الظّٰلِمِيْنَ ۙ ١٨
Wa man a§lamu mimmaniftar± ‘alall±hi ka©ib±(n), ul±'ika yu‘ra«µna ‘al± rabbihim wa yaqµlul-asyh±du h±'ul±'il-la©³na ka©abµ ‘al± rabbihim, al± la‘natull±hi ‘ala§-§±lim³n(a).
Siapakah yang lebih zalim daripada orang yang mengada-adakan suatu kebohongan terhadap Allah? Mereka itu akan dihadapkan kepada tuhan mereka dan para saksi akan berkata, “Orang-orang inilah yang telah berbohong terhadap tuhan mereka.” Ketahuilah, laknat Allah (ditimpakan) kepada orang-orang zalim.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
الَّذِيْنَ يَصُدُّوْنَ عَ[ik[نْ س]]َبِيْلِ اللّٰهِ وَيَ[qa[بْ]]غُوْنَهَا عِوَجًاۗ وَهُ[ik[مْ ب]]ِالْاٰخِرَةِ هُمْ كفِٰرُوْنَ ١٩
Al-la©³na ya¡uddµna ‘an sab³lill±hi wa yabgµnah± ‘iwaj±(n), wa hum bil-±khirati hum k±firµn(a).
(Yaitu) mereka yang menghalang-halangi dari jalan Allah dan menghendaki agar jalan itu bengkok. Mereka itulah orang-orang yang kufur terhadap hari akhir.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
اُو[iq[لٰۤىٕ]]ِكَ لَمْ يَكُوْنُوْا مُعْجِزِيْنَ فِى الْاَرْضِ وَمَا كَانَ لَهُ[gu[مْ مِ]]ّ[ik[نْ د]]ُوْنِ اللّٰهِ مِنْ اَوْلِ[iq[يَاۤء]]َ ۘ يُضٰعَفُ لَهُمُ الْعَذَا[qa[ب]]ُ ۗمَا كَانُوْا يَسْتَطِيْعُوْنَ السَّمْعَ وَمَا كَانُوْا يُ[qa[بْ]]صِرُوْنَ ٢٠
Ul±'ika lam yakµnµ mu‘jiz³na fil-ar«i wa m± k±na lahum min dµnill±hi min auliy±'(a), yu«±‘afu lahumul-‘a©±b(u), m± k±nµ yasta¯³‘µnas-sam‘a wa m± k±nµ yub¡irµn(a).
Mereka tidak mampu menghalangi (siksaan Allah) di bumi dan tidak akan ada bagi mereka penolong selain Allah. Azab itu akan dilipatgandakan kepada mereka (di akhirat kelak). Mereka tidak mampu mendengar (kebenaran) dan tidak dapat melihat (kekuasaan Allah).
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid