Mengajarkan Al-Qur'an sejak usia dini membantu anak tumbuh dengan nilai-nilai Islam yang kuat. Surat-surat pendek sangat cocok diperkenalkan lebih dulu karena mudah diingat, dan kandungannya pun mengajarkan banyak hal penting tentang akidah, ibadah, hingga akhlak.
Allah SWT berfirman dalam surat Al-Muzzammil ayat 20,
"Maka bacalah apa yang mudah (bagimu) dari Al-Qur'an..."
SCROLL TO CONTINUE WITH CONTENT
Melalui ayat ini, setiap muslim didorong untuk membaca Al-Qur'an sesuai kemampuannya. Untuk anak-anak, surat-surat pendek bisa menjadi awal yang ringan dan menyenangkan.
8 Surat Pendek untuk Diajarkan ke Anak
Berikut delapan surat pendek yang sebaiknya dikenalkan sejak dini:
1. Al-Fatihah
Surat ini dibaca di setiap rakaat salat. Menukil dari buku Samudera Al-Fatihah, Al-Ikhlas, Al-Falaq, & An-Naas: Tafsir Ibnu Katsir & Jalalain karya Imam Ibnu Katsir, Jalaluddin Al-Mahally, dan Jalaluddin As-Suyuthi, dijelaskan bahwa surah Al-Fatihah mengandung ungkapan sanjungan, pengagungan, dan pujian kepada Allah SWT melalui penyebutan nama-nama-Nya yang indah.
Selain itu, dari buku Tafsir Al-Fatihah karya Muhammad Rasyid Ridha dan Tiar Anwar Bachtiar, Al-Fatihah merupakan surat pertama yang diturunkan secara lengkap. Karena itu, surat ini sangat dianjurkan untuk diajarkan lebih awal kepada anak sebagai pengantar mengenal Al-Qur'an.
Berikut bacaan surah Al-Fatihah.
Ø¨ŲØŗŲŲ Ų Ø§ŲŲŲŲ°ŲŲ Ø§ŲØąŲŲØŲŲ Ų°ŲŲ Ø§ŲØąŲŲØŲŲŲŲ Ų
Arab latin: bismillÄhir-raá¸ĨmÄnir-raá¸ĨÄĢm
Artinya: "Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang."
اŲŲØŲŲ ŲØ¯Ų ŲŲŲŲŲŲŲ ØąŲØ¨ŲŲ Ø§ŲŲØšŲاŲŲŲ ŲŲŲŲ
Arab latin: al-á¸Ĩamdu lillÄhi rabbil-'ÄlamÄĢn
Artinya: "Segala puji bagi Allah, Tuhan semesta alam."
Ø§ŲØąŲŲØŲŲ ŲŲ°ŲŲ Ø§ŲØąŲŲØŲŲŲ Ų
Arab latin: ar-raá¸ĨmÄnir-raá¸ĨÄĢm
Artinya: "Maha Pemurah lagi Maha Penyayang."
Ų ŲØ§ŲŲŲŲ ŲŲŲŲŲ Ų Ø§ŲØ¯ŲŲŲŲŲ
Arab latin: mÄliki yaumid-dÄĢn
Artinya: "Yang menguasai di Hari Pembalasan."
ØĨŲŲŲŲØ§ŲŲ ŲŲØšŲØ¨ŲØ¯Ų ŲŲØĨŲŲŲŲØ§ŲŲ ŲŲØŗŲØĒŲØšŲŲŲŲ
Arab latin: iyyÄka na'budu wa iyyÄka nasta'ÄĢn
Artinya: "Hanya Engkaulah yang kami sembah, dan hanya kepada Engkaulah kami meminta pertolongan."
اŲŲŲØ¯ŲŲŲØ§ Ø§ŲØĩŲŲØąŲØ§ØˇŲ Ø§ŲŲŲ ŲØŗŲØĒŲŲŲŲŲŲ Ų
Arab latin: ihdinaášŖ-ášŖirÄášal-mustaqÄĢm
Artinya: "Tunjukilah kami jalan yang lurus,:
ØĩŲØąŲØ§ØˇŲ Ø§ŲŲŲØ°ŲŲŲŲ ØŖŲŲŲØšŲŲ ŲØĒŲ ØšŲŲŲŲŲŲŲŲ Ų ØēŲŲŲØąŲ اŲŲŲ ŲØēŲØļŲŲØ¨Ų ØšŲŲŲŲŲŲŲŲ Ų ŲŲŲŲØ§ Ø§ŲØļŲŲØ§ŲŲŲŲŲŲ
Arab latin: ášŖirÄášallaÅŧÄĢna an'amta 'alaihim gairil-magá¸áģĨbi 'alaihim wa laá¸-á¸ÄllÄĢn
Artinya: "(yaitu) Jalan orang-orang yang telah Engkau beri nikmat kepada mereka; bukan (jalan) mereka yang dimurkai dan bukan (pula jalan) mereka yang sesat."
2. Al-Ikhlas
Mengajarkan konsep tauhid secara jelas dan sederhana. Surat ini menyampaikan bahwa Allah Maha Esa dan tidak ada sesuatu pun yang menyerupai-Nya.
ŲŲŲŲ ŲŲŲŲ Ø§ŲŲŲŲ°ŲŲ Ø§ŲØŲØ¯ŲÛ
Arab latin: Qul huwallÄhu aá¸Ĩad(un).
Artinya: "Katakanlah (Nabi Muhammad), 'Dialah Allah Yang Maha Esa."
اŲŲŲŲŲ°ŲŲ Ø§ŲØĩŲŲŲ ŲØ¯ŲÛ
Arab latin: AllÄhuášŖ-ášŖamad(u).
Artinya: "Allah tempat meminta segala sesuatu."
ŲŲŲ Ų ŲŲŲŲØ¯Ų ŲŲŲŲŲ Ų ŲŲŲŲŲŲØ¯ŲÛ
Arab latin: Lam yalid wa lam yÅĢlad.
Artinya: "Dia tidak beranak dan tidak pula diperanakkan"
ŲŲŲŲŲ Ų ŲŲŲŲŲŲ ŲŲŲŲŲ ŲŲŲŲŲŲØ§ Ø§ŲØŲØ¯Ų āŖ
Arab latin: Wa lam yakul lahÅĢ kufuwan aá¸Ĩad(un).
Artinya: "serta tidak ada sesuatu pun yang setara dengan-Nya'."
3. Al-Falaq
Berisi permohonan perlindungan dari berbagai keburukan, seperti kejahatan malam, sihir, dan iri hati. Anak dapat dibiasakan membacanya sebelum tidur agar merasa tenang.
ŲŲŲŲ Ø§ŲØšŲŲŲØ°Ų Ø¨ŲØąŲبŲŲ Ø§ŲŲŲŲŲŲŲŲÛ
Arab latin: Qul a'ÅĢÅŧu birabbil-falaq(i).
Artinya: "Katakanlah (Nabi Muhammad), 'Aku berlindung kepada Tuhan yang (menjaga) fajar (subuh)"
Ų ŲŲŲ Ø´ŲØąŲŲ Ų ŲØ§ ØŽŲŲŲŲŲÛ
Arab latin: Min syarri mÄ khalaq(a).
Artinya: "dari kejahatan (makhluk yang) Dia ciptakan,"
ŲŲŲ ŲŲŲ Ø´ŲØąŲŲ ØēŲØ§ØŗŲŲŲ Ø§ŲØ°Ųا ŲŲŲŲØ¨ŲÛ
Arab latin: Wa min syarri gÄsiqin iÅŧÄ waqab(a).
Artinya: "dari kejahatan malam apabila telah gelap gulita,"
ŲŲŲ ŲŲŲ Ø´ŲØąŲŲ Ø§ŲŲŲŲŲŲŲ°ØĢŲ°ØĒŲ ŲŲŲ Ø§ŲŲØšŲŲŲØ¯ŲÛ
Arab latin: Wa min syarrin-naffÄᚥÄti fil-'uqad(i).
Artinya: "dari kejahatan perempuan-perempuan (penyihir) yang meniup pada buhul-buhul (talinya),"
ŲŲŲ ŲŲŲ Ø´ŲØąŲŲ ØŲØ§ØŗŲØ¯Ų Ø§ŲØ°Ųا ØŲØŗŲØ¯Ų āŖ
Arab latin: Wa min syarri á¸ĨÄsidin iÅŧÄ á¸Ĩasad(a).
Artinya: "dan dari kejahatan orang yang dengki apabila dia dengki'."
4. An-Nas
Dari buku Juz Amma Tajwid Berwarna & Terjemahannya susunan M. Khalilurrahman Al Mahfani, menjelaskan bahwa surat An-Nas berisikan perintah agar memohon perlindungan kepada Allah SWT dari segala kejahatan yang datang dari jin atau manusia.
ŲŲŲŲ Ø§ŲØšŲŲŲØ°Ų Ø¨ŲØąŲبŲŲ Ø§ŲŲŲŲØ§ØŗŲÛ
Arab latin: Qul a'ÅĢÅŧu birabbin-nÄs(i).
Artinya: "Katakanlah (Nabi Muhammad), 'Aku berlindung kepada Tuhan manusia,"
Ų ŲŲŲŲŲ Ø§ŲŲŲŲØ§ØŗŲÛ
Arab latin: Malikin-nÄs(i).
Artinya: "raja manusia,"
اŲŲŲ°ŲŲ Ø§ŲŲŲŲØ§ØŗŲÛ
Arab latin: IlÄhin-nÄs(i).
Artinya: "sembahan manusia"
Ų ŲŲŲ Ø´ŲØąŲŲ Ø§ŲŲŲŲØŗŲŲŲØ§ØŗŲ ÛÛ Ø§ŲŲØŽŲŲŲŲØ§ØŗŲÛ
Arab latin: Min syarril-waswÄsil-khannÄs(i).
Artinya: "dari kejahatan (setan) pembisik yang bersembunyi"
اŲŲŲØ°ŲŲŲ ŲŲŲŲØŗŲŲŲØŗŲ ŲŲŲŲ ØĩŲØ¯ŲŲŲØąŲ اŲŲŲŲØ§ØŗŲÛ
Arab latin: AllaÅŧÄĢ yuwaswisu fÄĢ ášŖudÅĢrin-nÄs(i).
Artinya: "yang membisikkan (kejahatan) ke dalam dada manusia,"
Ų ŲŲŲ Ø§ŲŲØŦŲŲŲŲØŠŲ ŲŲØ§ŲŲŲŲØ§ØŗŲ āŖ
Arab latin: Minal jinnati wan-nÄs(i).
Artinya: "dari (golongan) jin dan manusia'."
5. Al-Kafirun
ŲŲŲŲ ŲŲ°ŲØ§ŲŲŲŲŲŲØ§ اŲŲŲŲ°ŲŲØąŲŲŲŲŲÛ
Arab latin: Qul yÄ ayyuhal-kÄfirÅĢn(a).
Artinya: "Katakanlah (Nabi Muhammad), 'Wahai orang-orang kafir,"
ŲŲØ§Ų Ø§ŲØšŲØ¨ŲØ¯Ų Ų ŲØ§ ØĒŲØšŲØ¨ŲØ¯ŲŲŲŲŲÛ
Arab latin: LÄ a'budu mÄ ta'budÅĢn(a).
Artinya: "aku tidak akan menyembah apa yang kamu sembah."
ŲŲŲŲØ§Ų اŲŲŲØĒŲŲ Ų ØšŲ°Ø¨ŲØ¯ŲŲŲŲŲ Ų ŲØ§Ų Ø§ŲØšŲØ¨ŲØ¯ŲÛ
Arab latin: Wa lÄ antum 'ÄbidÅĢna mÄ a'bud(u).
Artinya: "Kamu juga bukan penyembah apa yang aku sembah."
ŲŲŲŲØ§Ų اŲŲŲØ§Û ØšŲØ§Ø¨ŲØ¯Ų Ų ŲŲØ§ ØšŲØ¨ŲØ¯ŲØĒŲŲŲ ŲÛ
Arab latin: Wa lÄ ana 'Äbidum mÄ 'abattum.
Artinya: "Aku juga tidak pernah menjadi penyembah apa yang kamu sembah."
ŲŲŲŲØ§Ų اŲŲŲØĒŲŲ Ų ØšŲ°Ø¨ŲØ¯ŲŲŲŲŲ Ų ŲØ§Ų Ø§ŲØšŲØ¨ŲØ¯ŲÛ
Arab latin: Wa lÄ antum 'ÄbidÅĢna mÄ a'bud(u).
Artinya: "Kamu tidak pernah (pula) menjadi penyembah apa yang aku sembah."
ŲŲŲŲŲ Ų Ø¯ŲŲŲŲŲŲŲŲ Ų ŲŲŲŲŲŲ Ø¯ŲŲŲŲŲ āŖ
Arab latin: Lakum dÄĢnukum wa liya dÄĢn(i).
Artinya: "Untukmu agamamu dan untukku agamaku."
6. Al-Asr
Walau hanya terdiri dari tiga ayat, surat ini mengajarkan banyak hal penting, yaitu menghargai waktu, beriman, beramal saleh, serta saling menasihati dalam kebenaran dan kesabaran.
ŲŲØ§ŲŲØšŲØĩŲØąŲÛ
Arab latin: Wal-'aášŖr(i).
Artinya: "Demi masa,"
اŲŲŲŲ Ø§ŲŲØ§ŲŲŲØŗŲاŲŲ ŲŲŲŲŲŲ ØŽŲØŗŲØąŲÛ
Arab latin: Innal-insÄna lafÄĢ khusr(in).
Artinya: "sesungguhnya manusia benar-benar berada dalam kerugian,"
اŲŲŲŲØ§ اŲŲŲØ°ŲŲŲŲŲ Ø§Ų°Ų ŲŲŲŲŲØ§ ŲŲØšŲŲ ŲŲŲŲØ§ Ø§ŲØĩŲŲ°ŲŲØŲ°ØĒŲ ŲŲØĒŲŲŲØ§ØĩŲŲŲØ§ Ø¨ŲØ§ŲŲØŲŲŲŲ ÛÛ ŲŲØĒŲŲŲØ§ØĩŲŲŲØ§ Ø¨ŲØ§ŲØĩŲŲØ¨ŲØąŲ āŖ
Arab latin: Illal-laÅŧÄĢna ÄmanÅĢ wa 'amiluášŖ-ášŖÄliá¸ĨÄti wa tawÄášŖau bil-á¸Ĩaqq(i), wa tawÄášŖau biášŖ-ášŖabr(i).
Artinya: "kecuali orang-orang yang beriman dan beramal saleh serta saling menasihati untuk kebenaran dan kesabaran."
7. Al-Ma'un
Isi surat ini mengingatkan agar tidak meremehkan anak yatim, orang miskin, dan pentingnya shalat yang dilakukan dengan sungguh-sungguh. Anak-anak juga dapat belajar tentang kepedulian sejak dini.
Ø§ŲØąŲØĄŲŲŲØĒŲ Ø§ŲŲŲØ°ŲŲŲ ŲŲŲŲØ°ŲŲØ¨Ų Ø¨ŲØ§ŲدŲŲŲŲŲŲÛ
Arab latin: Ara'aital-laÅŧÄĢ yukaÅŧÅŧibu bid-dÄĢn(i).
Artinya: "Tahukah kamu (orang) yang mendustakan agama?"
ŲŲØ°Ų°ŲŲŲŲ Ø§ŲŲŲØ°ŲŲŲ ŲŲØ¯ŲØšŲŲ Ø§ŲŲŲŲØĒŲŲŲŲ ŲÛ
Arab latin: Fa ÅŧÄlikal-laÅŧÄĢ yadu''ul-yatÄĢm(a).
Artinya: "Itulah orang yang menghardik anak yatim"
ŲŲŲŲØ§ ŲŲØŲØļŲŲ ØšŲŲŲ°Ų ØˇŲØšŲØ§Ų Ų Ø§ŲŲŲ ŲØŗŲŲŲŲŲŲŲÛ
Arab latin: Wa lÄ yaá¸Ĩuá¸á¸u 'alÄ áša'Ämil-miskÄĢn(i).
Artinya: "dan tidak menganjurkan untuk memberi makan orang miskin."
ŲŲŲŲŲŲŲŲ ŲŲŲŲŲŲ ŲØĩŲŲŲŲŲŲŲŲÛ
Arab latin: Fawailul lil-muášŖallÄĢn(a).
Artinya: "Celakalah orang-orang yang melaksanakan sholat,"
اŲŲŲØ°ŲŲŲŲŲ ŲŲŲ Ų ØšŲŲŲ ØĩŲŲŲØ§ØĒŲŲŲŲ Ų ØŗŲØ§ŲŲŲŲŲŲÛ
Arab latin: AllaÅŧÄĢna hum 'an ášŖalÄtihim sÄhÅĢn(a).
Artinya: "(yaitu) yang lalai terhadap sholatnya,"
اŲŲŲØ°ŲŲŲŲŲ ŲŲŲ Ų ŲŲØąŲØ§Û¤ØĄŲŲŲŲŲÛ
Arab latin: AllaÅŧÄĢna hum yurÄ'ÅĢn(a).
Artinya: "yang berbuat riya,"
ŲŲŲŲŲ ŲŲŲØšŲŲŲŲŲ Ø§ŲŲŲ ŲØ§ØšŲŲŲŲŲ āŖ
Arab latin: Wa yamna'ÅĢnal-mÄ'ÅĢn(a).
Artinya: dan enggan (memberi) bantuan.
8. Quraisy
Mengenalkan nikmat yang Allah berikan kepada kaum Quraisy, seperti rasa aman dan makanan. Surat ini bisa menjadi pengantar untuk mengajak anak bersyukur atas segala kenyamanan yang dirasakan sehari-hari.
ŲŲØ§ŲŲŲŲŲ°ŲŲ ŲŲØąŲŲŲØ´ŲÛ
Arab latin: Li'ÄĢlÄfi quraisy(in).
Artinya: "Disebabkan oleh kebiasaan orang-orang Quraisy,"
اŲŲŲ°ŲŲŲŲŲ Ų ØąŲØŲŲŲØŠŲ Ø§ŲØ´ŲŲØĒŲØ§Û¤ØĄŲ ŲŲØ§ŲØĩŲŲŲŲŲŲÛ
Arab latin: ´lÄfihim riá¸Ĩlatasy-syitÄ'i waášŖ-ášŖaif(i).
Artinya: "(yaitu) kebiasaan mereka bepergian pada musim dingin dan musim panas (sehingga mendapatkan banyak keuntungan),"
ŲŲŲŲŲŲØšŲØ¨ŲØ¯ŲŲŲØ§ ØąŲØ¨ŲŲ ŲŲ°Ø°ŲØ§ اŲŲØ¨ŲŲŲØĒŲÛ
Arab latin: Falya'budÅĢ rabba hÄÅŧal-bait(i).
Artinya: "maka hendaklah mereka menyembah Tuhan (pemilik) rumah ini (Ka'bah)"
اŲŲŲØ°ŲŲŲŲ Ø§ŲØˇŲØšŲŲ ŲŲŲŲ Ų Ų ŲŲŲŲ ØŦŲŲŲØšŲ ÛÛ ŲŲŲØ§Ų°Ų ŲŲŲŲŲŲ Ų Ų ŲŲŲŲ ØŽŲŲŲŲŲ āŖ
Arab latin: AllaÅŧÄĢ aáš'amahum min jÅĢ'(in), wa Ämanahum min khauf(in).
Artinya: "yang telah memberi mereka makanan untuk menghilangkan lapar dan mengamankan mereka dari rasa takut."
(inf/kri)












































Komentar Terbanyak
Arab Saudi Resmi Tetapkan Idul Fitri 20 Maret 2026
Apakah Nanti Malam Takbiran? Ini Prediksinya
Hasil Sidang Isbat Lebaran Idul Fitri 2026 Diumumkan Jam Berapa?