Seorang turis mencoba membuat kenang-kenangan saat berlibur. Ia kemudian membuat tato menggunakan bahasa Arab. Saat dicek arti dari tato yang dibuatnya itu, turis tersebut malah ngakak.
Mengutip dari detikTravel, Daily Mail melaporkan seorang turis bernama Caitlin Delphine berasal dari Swedia. Dia melakukan perjalanan solo traveling ke seluruh dunia. Dari 33 negara yang telah dikunjunginya, traveling ke Maroko adalah salah satu yang paling ia ingat.
Ia konsisten menginap di hostel dan berbaur dengan turis lain. Saat di Maroko, Caitlin bertemu dengan dua turis lainnya. Mereka akhirnya jadi kompak setelah 10 hari tinggal bersama di hostel.
SCROLL TO CONTINUE WITH CONTENT
Dua turis ini punya keinginan untuk merajah tubuh mereka dengan tato. Bukan sembarang tato, yang ini dibuat dalam bahasa Arab.
Begitu mendengar itu tersebut, Caitlin pun tergoda untuk melakukan hal yang sama. Tanpa sadar, ia merelakan lengannya dirajah dengan tato yang serasi dengan dua turis tersebut.
"POV: Anda mendapatkan tato yang serasi di Maroko dengan orang yang Anda temui sepuluh hari di hostel," tulisnya dalam video TikTok.
Penasaran dengan artinya, Caitlin mencoba untuk menerjemahkannya lewat Google. Setelah artinya keluar, Caitlin ngakak setengah mati. Bahasa Arab yang ditatonya memiliki arti mayones.
Meski begitu, Caitlin tidak menyesal. Ia terlihat senang dan menganggap hal itu sebagai bagian dari perjalanannya.
Videonya viral dan ditonton orang banyak orang, termasuk warga Maroko.
"Sebagai orang Maroko, saya bisa memastikan bahwa itu mengandung mayones," ujar seorang netizen.
"Anda tidak akan pernah melupakan itu. Daftar belanja pribadi yang permanen," tambah yang lain.
Artikel ini telah tayang di detikTravel dengan judul Turis Bikin Tato Bahasa Arab, Arti Tatonya Bikin Ngakak.
(sud/sud)