Arti Buyan dalam Bahasa Palembang, Jangan Asal Diucapkan

Arti Buyan dalam Bahasa Palembang, Jangan Asal Diucapkan

Anggie Syahdina Fitri - detikSumbagsel
Minggu, 02 Jul 2023 04:56 WIB
Confused woman and question marks high quality studio shot
Foto: Thinkstock
Palembang -

Arti kata buyan dalam bahasa Palembang harus diketahui karena tidak boleh asal diucapkan. Kata buyan merupakan bahasa yang sehari-hari digunakan oleh masyarakat kota Palembang, Sumatera Selatan dan sekitarnya.

Dikutip dari laman resmi Universitas Krisnadwipayana, buyan dalam bahasa Palembang memiliki arti "bodoh" dan tergolong sebagai kata celaan. Kata ini biasanya ditujukan kepada seseorang yang sulit untuk memahami sesuatu.

Contoh kalimat yang menggunakan kata buyan dalam kehidupan sehari-hari:

SCROLL TO CONTINUE WITH CONTENT

  • Makonyo berusaha bisa biar dak jadi buyan, adekku. (Makanya berusaha bisa adikku, agar kamu tidak menjadi bodoh).
  • Buyan nian kau ini ngitung sepuluh kali tigo baek dak pacak. (Bodoh sekali kamu ini, menghitung sepuluh kali tiga saja tidak bisa).

Sebaiknya berhati-hati saat hendak menggunakan kata buyan karena bisa saja menyinggung orang lain. Memahami arti dari sebuah kata sebelum menggunakannya haruslah dilakukan.

Arti Bahasa Palembang Lainnya

Berikut beberapa kata bahasa Palembang dan artinya agar lebih menguasai bahasa Palembang:

ADVERTISEMENT

A

- Agam: suka
- Asak: asalkan
- Awak: padahal
- Awan: siang
- Aguk: peduli
- Asek: asik
- Apo: apa

B

- Bae: saja
- Balak: masalah
- Balek: pulang
- Balen: ulang
- Banyu: cairan
- Basa: basah
- Budak: anak
- Bontet: hamil
- Bunting: hamil

C

- Cak: seperti
- Cak mano: bagaimana
- Calak: cerdik
- Cugak: ketawa
- Cucung: cucu
- Campak: jatuh
- Cek: mbak

D

- Dak papo: tak apa-apa
- Dak ngerti: tak mengerti
- Dulur: saudara
- Deken: dulu
- Doson: desa
- Diem: diam
- Dakdo: tidak

E

- Emak: ibu
- Enjuk: beri
- Ekar: kelereng
- Ecak-ecak: pura-pura
- Eder: benar/beres

G

- Galak: mau, sering, suka
- Galar: lantai
- Galo: semua
- Gancang: cepat
- Goco: tinju
- Gawe: kerja
- Guno: guna

I

- Idak: tidak
- Igo: terlalu
- Iwak: ikan
- Ilir: hilir
- Iyo: iya

J

- Jabo: luar
- Jingok: lihat
- Jiron: tetangga
- Julak: dorong
- Jeramba: jembatan
- Jidat: kening
- Jurai: keturunan

K

- Kacek: selisih
- Kagek: nanti
- Kambang: kolam
- Kelaso: tikar, alas duduk
- Ketek: perahu
- Kemano: kemana
- Kasak: sikat

L

- La: sudah
- Ladeng: pisau
- Laju: ayo
- Lemak: enak
- Lihai: pandai
- Lokak: kerjaan
- Lum: belum

M

- Melok: ikut
- Menujah: menusuk
- Mengot: lengkung
- Metu: keluar
- Merep: mirip
- Mamang: paman
- Mano: mana

N

- Ngambok: pamer
- Ngolake: menipu
- Nian: benar
- Nianan: beneran
- Nyenyes: cerewet
- Nujuh: menusuk
- Ngentak: hentak

O

- Obak: penjara
- Oncak: unggulan
- Oplet: angkot
- Oba: ubah

P

- Palak: kepala
- Pacak: dapat
- Pasak: pasar
- Pecak: seperti
- Pocok: atas
- Pati: santan
- Pekak: tuli

R

- Rai: muka, tampang
- Ringam: benci
- Rese: habis
- Rami: ramai
- Rego: harga
- Reti: arti
- Rando: janda

S

- Sanjo: bertamu
- Saro: sulit
- Sapo: siapa
- Sepur: kereta api
- Sius: serius
- Selop: sendal
- Singit: sembunyi
- Sungi: sungai

T

- Tebudi: tertipu
- Tedok: tidur
- Teranjang: hantam
- Tetak: potong
- Tino: perempuan
- Tunu: bakar
- Taksi: angkot
- Terabas: terobos

U

- Ucak-ucak: bercanda, tak serius
- Uji: kata
- Untal: lempar
- Ulo: ular
- Umbel: ingus

W

- Wong: orang

Y

- Yai: kakek
- Yasi: sah
- Yo: ya

Beberapa kosa kata bahasa Palembang dapat dipelajari sebelum berkunjung ke Kota Palembang, Sumatera Selatan. Jangan sampai salah mengucapkannya, ya!




(des/row)

Berita Terkait

 

 

 

 

 

 

 

 


Hide Ads