Tafsir Surat Yusuf Ayat 66 - detikHikmah

Kembali ke daftar surah

Tafsir Quran Surat Yusuf Ayat 66

Yusuf (111 Ayat)
Source by
قَالَ لَنْ اُرْسِلَهٗ مَعَكُمْ حَتّٰى تُؤْتُوْنِ مَوْثِ[gu[قً]]ا [gu[مّ]]ِنَ اللّٰهِ لَتَأْتُ[gu[نّ]]َنِيْ بِ[ik[هٖٓ ا]]ِ[ik[لَّآ ا]]َ[gu[نْ يّ]]ُحَاطَ بِكُمْۚ فَلَ[gu[مّ]][ik[َآ ا]]ٰتَوْهُ مَوْثِقَهُمْ قَالَ اللّٰهُ عَلٰى مَا نَقُوْلُ وَكِيْلٌ ٦٦
Q±la lan ursilahµ ma‘akum ¥att± tu'tµni mau£iqam minall±hi lata'tunnan³ bih³ ill± ayyu¥±¯a bikum, falamm± ±tauhu mau£iqahum q±lall±hu ‘al± m± naqµlu wak³l(un).
Dia (Ya‘qub) berkata, “Aku tidak akan melepaskannya (pergi) bersama kamu, sebelum kamu bersumpah kepadaku atas (nama) Allah, bahwa kamu pasti akan membawanya kembali kepadaku, kecuali jika kamu dikepung (oleh musuh).” Setelah mereka memberikan janji kepadanya, dia (Ya‘qub) berkata, “Allah adalah saksi terhadap apa yang kita ucapkan.”
Tafsir
Mendengar berbagai alasan dari anak-anaknya untuk mengajak serta Bunyamin, Dia (Nabi Yakub) kemudian berkata, “Aku tidak akan melepaskannya pergi bersama kamu ke Mesir sebelum kamu semua bersumpah kepadaku atas nama Allah bahwa kamu pasti akan membawanya kepadaku kembali dari sana, kecuali jika kamu mendapat hambatan atau musibah di tengah jalan, seperti dikepung musuh sehingga kamu tidak mampu mengembalikannya kepadaku.” Setelah mereka mengucapkan sumpah akan memenuhi permintaannya, dia (Nabi Yakub) berkata, “Allah adalah menjadi saksi terhadap apa yang kita ucapkan.”