Surat Yunus Ayat 90 Arab, Latin, dan Tafsir

Kembali ke daftar surah

Tafsir Quran Surat Yunus Ayat 90

Yunus (109 Ayat)
Source by
۞ وَجَاوَزْنَا بِبَ[ik[نِيْٓ ا]]ِسْ[iq[رَاۤء]]ِيْلَ الْبَحْرَ فَاَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ وَجُنُوْدُهٗ بَغْ[gu[يً]]ا [gu[وّ]]َعَ[qa[دْ]]وًا ۗحَ[ik[تّٰىٓ ا]]ِ[ik[ذَآ ا]]َ[qa[دْ]]رَكَهُ الْغَرَقُ قَالَ اٰمَ[ik[نْت]]ُ اَنَّهٗ [ik[لَآ ا]]ِلٰهَ اِلَّا الَّ[ik[ذِيْٓ ا]]ٰمَنَتْ بِهٖ بَ[ik[نُوْٓ]]ا [ik[ا]]ِسْ[iq[رَاۤء]]ِيْلَ وَاَنَا۠ مِنَ الْمُسْلِمِيْنَ ٩٠
Wa j±wazn± biban³ isr±'³lal-ba¥ra fa atba‘ahum fir‘aunu wa junµduhµ bagyaw wa ‘adw±(n), ¥att± i©± adrakahul-garaqu q±la ±mantu annahµ l± il±ha illal-la©³ ±manat bih³ banµ isr±'³la wa ana minal-muslim³n(a).
Kami jadikan Bani Israil bisa melintasi laut itu (Laut Merah). Lalu, Fir‘aun dan bala tentaranya mengikuti mereka untuk menganiaya dan menindas hingga ketika Fir‘aun hampir (mati) tenggelam, dia berkata, “Aku percaya bahwa tidak ada tuhan selain (Tuhan) yang telah dipercayai oleh Bani Israil dan aku termasuk orang-orang muslim (yang berserah diri kepada-Nya).”
Tafsir
Ayat ini menjelaskan azab yang akan menimpa Fir'aun dan pengikutnya. Dan Kami selamatkan Bani Israil melintasi laut, yakni laut merah, kemudian Fir'aun dan bala tentaranya mengikuti mereka, untuk menzalimi dan menindas mereka. Sehingga ketika Fir'aun hampir mati tenggelam, karena air hampir menenggelamkannya, dia berkata, “Aku percaya bahwa tidak ada tuhan melainkan Tuhan yang dipercayai oleh Bani Israil, dan aku termasuk orang-orang Muslim, berserah diri, tunduk dan patuh.”