35 Lagu Jawa Anak-anak, Jenaka tapi Penuh Makna

35 Lagu Jawa Anak-anak, Jenaka tapi Penuh Makna

Mira Rachmalia - detikJatim
Rabu, 11 Jun 2025 06:00 WIB
Manfaat lagu anak
Ilustrasi Lagu Anak. Simak Rekomendasi Lagu Anak Berikut ini Foto: Getty Images/iStockphoto/jittawit.21
Surabaya -

Di tengah arus modernisasi dan perkembangan teknologi digital, tradisi lagu anak-anak berbahasa Jawa atau tembang dolanan semakin jarang terdengar. Padahal, tembang dolanan bukan hanya sekadar hiburan atau pelengkap permainan masa kecil. Lebih dari itu, lagu-lagu ini menyimpan nilai-nilai luhur, ajaran moral, hingga filosofi kehidupan yang diwariskan secara turun-temurun oleh masyarakat Jawa.

Tembang dolanan adalah bentuk puisi tradisional Jawa yang biasa dinyanyikan anak-anak sambil bermain di halaman rumah, tanah lapang, atau pekarangan desa. Aktivitas ini lazim dilakukan terutama saat malam bulan purnama, menciptakan suasana hangat yang penuh keceriaan.

Lagu-lagu tersebut seringkali dinyanyikan secara bersama-sama, membangun ikatan sosial dan budaya sejak usia dini. Berikut 35 tembang dolanan anak-anak berbahasa Jawa yang sarat makna

SCROLL TO CONTINUE WITH CONTENT

Rekomendasi Lagu Jawa Anak-anak

Mengutip buku "Tembang Dolanan: Sebuah Refleksi Filosofi Jawa" karya Umi Farida, dkk., tembang dolanan merupakan bagian penting dari kebudayaan lisan masyarakat Jawa. Karena diwariskan secara turun-temurun, lirik setiap lagu bisa saja mengalami variasi atau perubahan antar daerah.

Kebanyakan tembang dolanan juga tidak diketahui secara pasti siapa penciptanya, karena sudah melebur menjadi milik bersama dalam ruang budaya kolektif. Di balik liriknya yang sederhana dan iramanya yang menyenangkan, tembang dolanan menyimpan pesan-pesan mendalam tentang kesopanan, kasih sayang, kerja sama, hingga cinta tanah air. Berikut beberapa lagu Jawa anak-anak dan liriknya.

ADVERTISEMENT

1. Kembang Jagung

Lirik:
Kembang jagung
Kembang jagung omah kampung pinggir lurung
Jejer telu, sing tengah bakal omahku
Cempa munggah guwa, mudhun nyang bon raja
Methik kembang soka, dicaoske kanjeng rama
Maju kowe tatu, mundhur kowe ajur
Jok na sabalamu, ora wedi sudukanmu
Iki lho dhaha satrya, iki lho dhadha janaka

Terjemahan:
Kembang jagung
Kembang jagung rumah kampung di pinggir jalan
Berjejer tiga, yang tengah calon rumahku
Dekat naik ke goa dan turun ke taman raja
Memetik bungah soka diberikan kepada bapak
Maju kemu terluka, mundur kamu hancur
Majulah beserta sekutumu, tidak takut tusukanmu
Inilah dada satrya, inilah dada janaka

2. Kodhok Ngorek

Lirik:
Kodhok ngorek, kodok ngorek
Ngorek ing pinggir kali
Theyot theblung theyot theblung
Theyot theyot theblung

Bocak pinter, bocah pinter
Besuk dadi dhokter
Bocah bodho, bocah bodho
Besuk kaya kebo

Terjemahan:
Katak bersuara, katak bersuara
Bersuara di pinggir sungai
Teyot teblung, teyot teblung
Teyot teyot teblung

Anak pintar, anak pintar
Nanti jadi dokter
Anak bodoh, anak bodoh


3. Besok seperti kerbau

Nami Kula Kamid
Lirik:
Nami Kula Kamid
Nami kula Kamid, kula dados dhokter
Njampeni sesakit, sakelangkung pinter
Radi keleresan, nyuwun jampi wudun
Sampun tigang wullan, boten mantun-mantun
Kedah dhahar babal, pareman wos kencur
Yen supados enggal, kedah dipun jagur

Terjemahan:
Nama saya Kamid
Nama saya Kamid, saya jadi dokter
Merawat orang sakit, sangat pintar
Agak kebetulan, ada yang minta obat bisul
Sudah tiga bulan, lumuran beras kencur
Jika mau cepat sembuh harus ditekan

4. Paman Tani Utun

Lirik:
Paman Tani Utun
Paman Tani Utun
Paman, paman, tani utun den emut
Aja age-age nyebar, srantekna den sabar
Yen udan tumurun, sebaren den gupuh
Mesti babar, becik banget tukulane
Becik banget tukulane, becik banget tukulane

Terjemahan:
Paman tani sederhana
Paman tani sederhana
Paman, paman, tani sederhana, ingatlah
Jangan buru-buru menyebar, tunggulah dengan sabar
Jika hujan turun, sebarlah dengan bersemangat
Pasti menjadi banyak, bagus sekali tumbuhnya

5. Plek Emplek Ketepu

Lirik:
Plek Emplek Ketepu
Plek emplek ketepu, wong lanang goleka kayu
Ala wayah golek pisan, ala wayah golek pisan
Ja lali golek pisan, ja lali golek pisan
Lamun golek, wong lanang ja nganggo menek
Lamun menek, wong lanang ja nganti mencit
Lamun mencit, wong lanang ja nganti tiba
Lamun tiba, wong lanang ja nganti lara
Ala wayah menek pisan, ala wayah menek pisan
Ala wayah mencit pisan, ala wayah mencit pisan
Ala wayah tiba pisan, ala wayah tiba pisan
Ala wayah lara pisan, ala wayah lara pisan
Ala wayah lara pisan, ala wayah lara pisan
Ja lali menek pisan, ja lali menek pisan
Ja lali mencit pisan, ja lali mencit pisan
Ja lali tiba pisan, ja lali tiba pisan
Ja lali lara pisan, ja lali lara pisan
Lamun lara wong lanang ja nganti mati
Lamun mati wong lanang ja ditangisi

Terjemahan:
Plek emplek ketepu
Plek emplek ketepu, lelaki carilah kayu
Ala cucu mesti mencari, ala cucu mesti mencari
Ingat mesti mencari, ingat mesti mencari
Jika mencari, lelaki jangan memanjat
Jika memanjat, lelaki jangan sampai ke pucuk
Jika ke pucuk, lelaki jangan sampai jatuh
Jika jatuh, lelaki jangan sampai sakit
Ala cucu mesti memanjat, ala cucu mesti memanjta
Ala cucu mesti ke pucuk, ala cucu mesti ke pucuk
Ala cucu mesti jatuh, ala cucu mesti jatuh
Ala cucu mesti sakit, ala cucu mesti sakit
Ingat lo mesti memanjta, ingat lo mesti memanjat
Ingat lo mesti ke pucuk, ingat lo mesti ke pucuk
Ingat lo mesti jatuh, ingat lo mesti jatuh,
Ingat lo mesti sakit, ingat lo mesti sakit
Jika sakit lelaki jangan sampai mati
Jika mati lelaki sangan ditangisi

7. Sapa Munggah Gunung

Lirik:
Sapa munggah gunung, aja wedi dalan rumpil
Yen mudhun udhunana, yen munggah den unggahi
Sapa wegah, wekasan cuwa ning ati
Yen mbelani negara, kanthi suka lan rila

Terjemahan:
Siapa naik gunung, jangan takut jalan terjal
Jika turun turunlah, jika naik, naiklah
Sipa yang tidak mau akan kecewa dalam hati
Jika membela negara dengan suka dan rela

8. Adhiku

Lirik:
Oh adhiku, kekasihku aja pijer nangis wae
Ayo dolan karo aku ana ngisor uwit manggis
Sadhela maneh ibu rawuh ngasta oleh-oleh
Gedhang goreng karo roti mengko diparingi

Terjemahan:
Oh, adikku yang kusyangi, jangan menangis saja
Ayolah bermain denganku di bawah pohon manggis
Sebentar lagi Ibu tiba membawa oleh-oleh
Pisang goreng dan roti nanti diberi

9. Aku Duwe Pitik

Lirik:
Aku duwe pitik, pitik tukung
saben dina, tak pakani jagung
Petok gogok petok gogok petok petok
Ngendhog pitu, tak ngeremake netes telu
Kabeh trondjol, dhol, tanpa wulu
Megal megol, gol, gawe guyu

Terjemahan:
Aku punya ayam, ayam yang tidak punya ekor
Setiap hari aku beri makan jagung
Petok gogok petok gogok petok petok
Bertelur tujuh, dierami menetas tiga
Semuanya trondol, dol, tanpa bulu
Goyang goyang, yang, membuat tertawa

10. Cing Cong Cing Cohung

Lirik:
Cing Cong Cing Cohung
Cing Cong Cing Cohung
Kae bocah kuncung
Uwis awan isih njingkrung
Kowe bocah kuncung
Kancamu wisa padha rampung
Enggal bocah kuncung
Cing Cong Cing Cohung

Terjemahan:
Cing comg cing cohung
Cing cong cing cohung
Itu anak berjambul
Sudah siang masih tidur meringkuk
Kamu anak berjambul
Temanmu sudah selesai
Cepat anak berjambul
Cing cong cing cohung

11. E, Dhayohe Teka

Lirik:
E dayahe teka, e gelarna klasa
E klasane bedha, e tambalen jadah
E jadahe mambu, e pakakna asu
E asune mati, e buwangen kali
E kaline banjer, e kelekna pinggir

Terjemahan:
Eh tamunya datang, eh bentangkan karpet
Eh karpetnya sobek, eh tambalkan jadah
Eh jadahnya bau, eh kasihkan ke anjing
Eh anjingnya mati. eh buang ke sungai
Eh sungainya banjir, eh buang ke pinggir

12. Gregeting Murid

Lirik:
Esuk-esuk srengengene lagi metu
Nyuwun pangestu kang putra badhe sinau
Awan-awan srengengene eneng tengah
Bungah-bungah kang wayah mulih sekolah
Sore-sore sinau ana ing sabak
Biblak sada wis gumlethak jroning kothak

Terjemahan:
Pagi-pagi matahari sudah terbit
Mohon restu sang putra akan belajar
Siang hari matahari sudah tinggi
Bahagia ketika waktunya pulang sekolah
Sore-sore belajar dengan buku tulis
Potongan lidi sudah terletak di dalam kotak

13. Jam Pamulangan

Lirik:
Jam Pamulangan
Theng-theng bele wus muni wancine jam pitu
Iku mertandhani murid padha mlebu
Kanthi nggawa piranti prabote sinau
Yen wis tata nuli diwulang pak guru

Terjemahan:
Jam pelajaran
Teng-teng (bunyi) bel sudah berbunyi tanda pukul tujuh
Itu pertanda para murid masuk (sekolah)
Dengan membawa peralatan belajar
Kalau sudah siap kemudian diajar pak guru

14. Jaranan

Lirik:
Jaranan... Jaranan, Jarane jaran teji
Sing numpak ndoro Bei
Sing nggiring poro abdi
Jrek jrek nong, jrek jrek gung
Jrek jrek turut lurung
Gedebuk krincing gedebuk krincing thok thok gedebuk jedher
Gedebuk krincing gedebuk krincing thok thok gedebuk jedher

Terjemahan:
Berkuda-berkuda, kudanya kuda kepang
Yang naik tuan ngabehi
Yang mengiring para pengikut
Jrek hrek nong, jrek krek gung
Jrek jrek turut lurung

15. Semut

Lirik:
Semut ireng anak-anak sapi
Kebo bongkang anyabrang bengawan
Keyong gondhang jrak sungute
Timun wusu godhong wolu
Surabaya geger kepati
Geger angoyak macan
Den wadhahi bumbung
Alun-alun Kartasura
Gajah meta cinancang wit sidaguri
Mati cineker ayam.

Terjemahan:
Semut hitam beranak sapi
kerbau kecil menyeberang sungai
Keong besar berdiri sungutnya
Mentimun bungkuk berdaun delapan
Surabaya sangat kacau
Kacau mengejar macan
Ditempatkan di sebuah bambu
Alun-alun Kartasura
Gajah marah ditambat di pohon sidaguri
Mati disepak ayam.

16. Kupu Kuwi

Lirik

Kupu kuwi tak encupe
Mung abure ngewuhake
Ngalor, ngidul ngetan bali ngulon
Mrana-mrene mung saparan paran
Mbokya mencok tak encupn
Mentas mencok cegrok banjur mabur kleper
Kupu kuwi tak encupe

Terjemahan

Kupu itu akan saya pegang
Terbangnya sulit
Utara, selatan, timur kembali ke barat
Semoga hinggap akan kupegang
Baru saja hinggap sudah terbang lagi
Kupu itu akan saya pegang

17. Tak Lela Lela Ledhung

Lirik:
Tak lelo lelo lelo ledung
Cup menenga aja pijer nangis
Anakku sing ayu (bagus) rupane
Yen nangis ndak ilang ayune (baguse)
Tak gadang bisa urip mulyo
Dadiyo wanito (priyo) kang utomo
Ngluhurke asmane wong tuwa
Dadiyo pandekaring bangsa
Wis cup menenga anakku
Kae mbulane ndadari
Kaya butho nggegilani
Lagi nggoleki cah nangis
Tak lelo lelo lelo ledung
Enggal menenga ya cah ayu (bagus)
Tak emban slendang batik kawung
Yen nangis mundak ibu bingung

Terjemahan:
Mari kutimang-timang engkau anakku
Cup cup, jangan menangis terus
Anakku yang cantik/ganteng
Kalau menangis nanti hilang cantik/gantengnya
Kudoakan supaya engkau bisa hidup mulia
Jadilah orang yang utama (orang sukses)
Meninggikan nama orang tua
Jadilan pendekar bangsa
Sudah, jangan menangis anakku
Lihat, bulannya bersinar terang
Seperti buta yang mengerikan
Sedang mencari anak yang sedang menangis
Kutimang-timang anakku
Kupakai selendang batik kawung
Kalau menangis, ibu tambah bingung

18. Wajibe Dadi Murid

Lirik:
Wajibe dadi murid
Ora kena pijer pamit
Kajaba yen lara
Lara tenan lara tenan
Ora lara mung ethok-ethokan
Lan, lan manehe kudu pamit nganggo layang

Yen wis mari larane
Kudu enggal mlebu ning pamulangan
Aja enak-enakan
Suwe-suwe mundhak bodho longa-longo kayo kebo
Bocah bodho
Suk yen gedhe ngalor ngidul plonga-plongo

Terjemahan:
Kewajiban jadi murid
Tidak boleh pamit tidur
Kecuali memang sakit
Beneran sakit beneran sakit
Jangan pura-pura sakit
Dan, dan juga harus izin menggunakan surat

Jika sudah sembuh
Harus segera masuk untuk ikut pembelajaran
Jangan berleha-leha
Lama-lama bikin bodoh melongo seperti kerbau
Bocah bodoh
Nanti kalau sudah besar ke sana ke mari melongo

19. Yo Pra Kanca

Lirik:
Yo pra kanca dolanan ing njaba
Padhang wulan padhange kaya rina
Rembulane e sing awe-awe
Ngelingake aja padha turu sore
Yo 'pra kanca dolanan ing jaba
Rame-rame kene akeh kancane
Langite pancen sumebyar rina
Yo padha dolanan sinambi guyonan

Terjemahan:
Ayo teman, bermain di luar
Sinar bulan terangnya seperti fakjar
Bulannya yang memanggil-maggil
Mengingatkan jangan tidur sore hari
Ayo teman, bermain di luar
Ramai-ramai di sini banyak temannya
Langitnya memang terang seperti fajar
Ayo bermain sembari bercanda

20 Jamuran

Jamuran ya ge-ge thok,
Jamur apa ya ge-ge thok
Jamur gajih mbejijeh sa ara-ara,
Semprat semprit jamur apa.

Terjemahan:
Jamuran, jamuran ya cuma-cuma
Jamur apa ya cuma-cuma
Jamur gajih menjijikkan di semak-semak
Menyemprot-nyemprot, jamur apa itu?

21. Sluku-Sluku Bathok

Sluku-sluku bathok
Bathoke ela-elo
Si Rama menyang Sala
Leh-olehe payung motha
Mak jenthit lolo lobah
Wong mati ora obah
Yen obah medeni bocah
Yen urip goleka dhuwit.

Terjemahan:
Sluku-sluku bathok
Tempurung batoknya bergerak naik turun
Ayah pergi ke Sala
Pulangnya membawa payung robek
Mak jenthit, lolo lobah
Orang mati tidak bisa bergerak
Kalau bergerak, menakutkan anak-anak
Kalau masih hidup, carilah uang

22. Menthok-Menthok

Menthok-menthok tak kandhani
Mung rupamu angisin-isini
Mbokya aja ngetok
Ana kandhang wae
Enak-enak ngorok
Ora nyambut gawe
Menthok-menthok mung lakumu
Megal-megol gawe guyu

Terjemahan:
Menthok-menthok, dengarkan aku
Wajahmu itu bikin malu
Sebaiknya jangan keluar
Tinggallah saja di kandang
Enak-enakan mendengkur
Tidak mau bekerja
Menthok-menthok tingkahmu
Jalan bergoyang bikin tertawa

23. Lir Ilir

Lir Ilir
Ilir-ilir tandure wis sumilir
Tak ijo royo-royo tak sengguh temanten anyar
Bocah angon-bocah angon penekna blimbing kui
Lunyu-lunyu penekna kanggo mbasuh dodotiro
Dodotira-dodotira kumitir bedhah ing pinggir
Dondomana jrumatana kanggo seba mengko sore
Mumpung padhang rembulane
Mumpung jembar kalangane
Ya soraka sorak hore

Terjemahan:
Bangunlah, bangunlah
Tumbuhan sudah mulai tumbuh
Warnanya hijau cerah seperti pengantin baru
Anak gembala, anak gembala, panjatlah pohon belimbing itu
Meskipun licin, panjatlah untuk membasuh kain dodotmu
Kain dodotmu robek di pinggirnya
Jahit dan perbaiki untuk menghadap sore nanti
Mumpung terang bulan
Mumpung lapang kesempatannya
Ayo bersorak, hore!

24. Cublak-Cublak Suweng

Cublak cublak suweng, suwenge teng gelenter
Mambu ketundhung gudel
Pak empo lera lere, sapa guyu delekake
Sir..sir pong dhele gosong..
Sir..sir pong dhele gosong..

Terjemahan:
Cublak-cublak suweng, antingnya jatuh tergeletak
Baunya diikuti anak kerbau
Kakek duduk bergoyang-goyang, siapa tertawa, tunjukkan dia
Sir... sir... pong kedelai gosong
Sir... sir... pong kedelai gosong
Dhondhong Opo Salak
Dhondhong apa salak
Dhuku cilik-cilik
Andhong apa mbecak
Mlaku dimik-dimik

25. Bang-Bang Tut

Lirik:
Bang bang tut cendelo ewo ewo
sopo prei ngentut ditembak rojo tuo
nyang kali ngiseni kendhi
jeruk purut wadhah entut

Terjemahan:
Bang-bang tut jendela terbuka
Siapa kentut saat libur, akan ditembak raja tua
Ke sungai mengisi kendi
Jeruk purut jadi wadah kentut

26. Gundul-Gundul Pacul

Lirik:
Gundul-gundul pacul-cul gelelengan..
Nyunggi-nyunggi wakul-kul gembelengan..
Wakul glimpang segane dadi saratan..
Wakul glimpang segane dadi saratan..

Terjemahan:
Botak-botak membawa pacul, kepalanya menggelinding
Mengangkat bakul nasi dengan asal-asalan
Bakulnya terbalik, nasinya jadi berserakan
Bakulnya terbalik, nasinya jadi berserakan

27. Padhang Bulan

Lirik:
Yo prakanca dolanan neng njaba,
Padhang bulan padhange kaya rina...
Padhang bulane, seng awe-awe..
Ngelengake aja padha turu sore..

Terjemahan:
Ayo teman-teman bermain di luar
Bulan terang seperti siang
Bulan yang terang melambai-lambai
Mengingatkan agar jangan tidur sore

28. Dayoh

Lirik:
E... dayohe teko
e... gelarno kloso
e... klosone bedhah
e... tambalen jadah
e... jadahe mambu
e... pakakno asu
e.... asune mati
e.... kelekno kali
e.... kaline asat
e.... centhelno pager
e..... pagere ambruk
e.... delehno ngebuk

Terjemahan: E... tamu sudah datang
E... bentangkan tikar
E... tikarnya robek
E... tambal dengan jadah (ketan kukus)
E... jadahnya bau
E... berikan ke anjing
E... anjingnya mati
E... buang ke sungai
E... sungainya kering
E... gantungkan di pagar
E... pagarnya roboh
E... letakkan di tempat penumbuk

29. Wit Kedhikih, Who Kedhakah

Lirik:
Ana witing waluh, ngambra ambra
Rumambat ing wit waringin
Geyong-geyong mbiyet wohe
Pangringin nganti tumiyeng

Terjemahan:
Ada pohon lbau kuning, menjulur kemana-mana
Merambat di pohon beringin
Geyong-geyong banyak sekali buahnya
Cabang pohon beringin sampai merunduk

30. Te Kate Dipanah

Lirik:
Te kate dipanah
Dipanah ngisor gelagah
Ana manuk konde-onde
Mbok sirbombok mbok sirkate
Mbok sirbombok mbok sirkate

Terjemahan:
Mau dipanah
Dipanah di bawah pinggang
Ada burung
Mungkin sirbombok mungkin sirkat
Mungkin sirbombok mungkin sirkat

31. Aja Rame-Rame

Lirik:
Aja rame-rame simbah putri lagi sare
Sare ana taman sore-sore ngajak dolan
Dolan nang plataran simbah putri tumbas jajan
Pisang, tempe, tahu ayo kanca dha sinau

Aja rame-rame adhi cilik lagi turu
Turu karo sibu adhik nangis nyuwun susu
Susu-susu bubuk bobok dhewe ana mburi
Mburi ana manuk ayo tangi esuk-esuk

Terjemahan:
Jangan ramai-ramai, nenek sedang tidur
Tidur di taman sore-sore mengajak bermain
Main di halaman nenek beli camilan
Pisang, tempe, tahu ayo belajar teman

Jangan ramai-ramai adik kecil sedang tidur
Tidur dengan ibu adik menangis minta susu
Susu-susu bubuk, tidur sendiri di belakang
Di belakang ada burung ayo bangun pagi-pagi

32. Dhondhong Apa Salak

Lirik:
Dondong opo salak, dhuku cilik-cilik
Ngandhong opo mbecak, mlaku timik-timik
Dondong opo salak, dhuku cilik-cilik
Ngandhong opo mbecak, mlaku timik-timik

Adik ndherek Ibu tindak menyang pasar
Ora pareng rewel, ora pareng nakal
Ibu mengko mesthi mundhut oleh-oleh
Kacang karo roti, Adik diparingi

Terjemahan:
Buah kedondong atau salak, duku kecil-kecil
Digendong atau naik becak, jalan melangkah kecil-kecil
Buah kedondong atau salak, duku kecil-kecil
Digendong atau naik becak, jalan melangkah kecil-kecil

Adik ikut ibu pergi ke pasar
Tidak boleh rewel, tidak boleh nakal
Ibu nanti pasti beli oleh-oleh
Kacang dan roti, Adik diberi

33. Gajah-gajah

Lirik:
Gajah-gajah
Kowe tak kandhani
Mripat kaya laron
Siyung loro, kuping gedhe
Kathik nganggo tlale
Buntut cilik
Tansah kopat-kapit
Sikil kaya bumbung
Mung Iakumu megal-megol

Terjemahan:
Gajah-gajah
Kamu kukasih tahu
Mata seperti laron
Taring dua, telinga besar
Juga mempunyai belalai
Ekor kecil
Selalu bergoyang-goyang
Kaki seperti batang bambu
Hanya jalanmu berlenggak-lenggok

34. Ing Jero Kelas

Lirik:
Siji loro telu tangane sedheku
Mirengake bu guru manawa didangu
Papat nulilima lungguhe sing tata
Aja padha sembrana mundhak ora bisa

Terjemahan:
Satu dua tiga tangganya bersedekap
Mendengarkan ibu guru jika ditanya
Empat kemudian lima duduk yang rapi
Jangan sembrono nanti tidak bisa

35. Kancil

Lirik:
Kancil
Lincek-lincek jejogedan
Si kancil neng patimunan
Wong-wongan ditonyo nyo anggondheli
Wong-wongan ditonyo nyo anggondheli
Kancil nepang kelet kancil nendhang kelet
Soyo kraket soyo mepet
Mimblik-mimblik tetangisan
Si kancil neng patimunan

Terjemahan:
Kancil
Loncat-loncat berjoged-joged
Si kancil di ladang ketimun
Orang-orangan ditinju lengket
Orang-orangan dipukul lengket
Kancil menyepak lengket kancil menendang lengket
Semakin lengket semakin mepet
Mblik-mimblik dan menangis
Si kancil di ladang ketimun


Demikian detikers lagu bahasa jawa anak-anak yang sarat makna dan menghibur.




(ihc/irb)


Hide Ads