- Daftar 20 Surat Pendek Al-Quran untuk Sholat 5 Waktu 1. Surat An-Naas 2. Surat Al-Falaq 3. Surat Al-Ikhlas 4. Al-Lahab 5. An-Nashr 6. Al-Kafirun 7. Al-Kautsar 8. Al-Ma'un 9. Surat Quraisy 10. Surat Al-Fiil 11. Surat Al-Humazah 12. Al-'Ashr 13. At-Takatsur 14. Al-Qari'ah 15. Al-'Adiyat 16. Al-Zalzalah 17. Al-Qadr 18. At-Tin 19. Al-Insyirah 20. Adh-Dhuha
Setiap rakaat sholat, umat Islam akan membaca surat pilihannya usai surat al-Fatihah sebagai pembuka. Lebih seringnya, surat-surat pendek yang jadi pilihan karena lebih mudah dihafal. Nah, berikut ini 20 surat pendek Al-Quran yang mudah dihafal!
Berdasar uraian di laman resmi Kementerian Agama, para ulama punya perbedaan pendapat mengenai jumlah ayat dalam Al-Quran. Kendati begitu, seluruh ulama sepakat bahwa jumlahnya lebih dari 6.200 ayat.
Total terdapat 7 pendapat mengenai jumlah ayat Al-Quran yang dikemukakan para ahli. Indonesia sendiri mengikuti pendapat al-Kufi, yakni berjumlah 6.236 ayat. Keseluruhan ayat tersebut terdapat dalam total 114 surat Al-Quran.
SCROLL TO CONTINUE WITH CONTENT
Keseluruhan surat tersebut kemudian dibagi menjadi 30 juz. Mungkin detikers sudah bisa menebak bahwasanya surat-surat dengan jumlah ayat sedikit terdapat dalam juz ketiga puluh. Di bawah ini daftar 20 surat pendek dalam Al-Quran untuk sholat 5 waktu yang bisa detikers lafalkan kala mendirikan sholat!
Daftar 20 Surat Pendek Al-Quran untuk Sholat 5 Waktu
Diambil dari situs Quran NU, berikut ini bacaan Arab, Arab Latin, dan arti dari tiap-tiap ayat kedua puluh surat pendek Al-Quran:
1. Surat An-Naas
قُلْ اَعُوْذُ بِرَبِّ النَّاسِۙ ١
Arab Latin: Qul a'ûdzu birabbin-nâs.
Artinya: "Katakanlah (Nabi Muhammad), 'Aku berlindung kepada Tuhan manusia,'"
مَلِكِ النَّاسِۙ ٢
Arab Latin: Malikin-nâs.
Artinya: "Raja manusia,"
اِلٰهِ النَّاسِۙ ٣
Arab Latin: Ilâhin-nâs.
Artinya: "Sembahan manusia,"
مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ ەۙ الْخَنَّاسِۖ ٤
Arab Latin: Min syarril-waswâsil-khannâs.
Artinya: "Dari kejahatan (setan) pembisik yang bersembunyi,"
الَّذِيْ يُوَسْوِسُ فِيْ صُدُوْرِ النَّاسِۙ ٥
Arab Latin: Alladzî yuwaswisu fî shudûrin-nâs.
Artinya: "Yang membisikkan (kejahatan) ke dalam dada manusia,"
مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِࣖ ٦
Arab Latin: Minal-jinnati wan-nâs.
Artinya: "Dari (golongan) jin dan manusia."
2. Surat Al-Falaq
قُلْ اَعُوْذُ بِرَبِّ الْفَلَقِۙ ١
Arab Latin: Qul a'ûdzu birabbil-falaq.
Artinya: "Katakanlah (Nabi Muhammad), 'Aku berlindung kepada Tuhan yang (menjaga) fajar (subuh),'"
مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَۙ ٢
Arab Latin: Min syarri mâ khalaq.
Artinya: "Dari kejahatan (makhluk yang) Dia ciptakan,"
وَمِنْ شَرِّ غَاسِقٍ اِذَا وَقَبَۙ ٣
Arab Latin: Wa min syarri ghâsiqin idzâ waqab.
Artinya: "Dari kejahatan malam apabila telah gelap gulita,"
وَمِنْ شَرِّ النَّفّٰثٰتِ فِى الْعُقَدِۙ ٤
Arab Latin: Wa min syarrin-naffâtsâti fil-'uqad.
Artinya: "Dari kejahatan perempuan-perempuan (penyihir) yang meniup pada buhul-buhul (talinya),"
وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ اِذَا حَسَدَࣖ ٥
Arab Latin: Wa min syarri ḫâsidin idzâ ḫasad.
Artinya: "Dan dari kejahatan orang yang dengki apabila dia dengki."
3. Surat Al-Ikhlas
قُلْ هُوَ اللّٰهُ اَحَدٌۚ ١
Arab Latin: Qul huwallâhu aḫad.
Artinya: "Katakanlah (Nabi Muhammad), 'Dialah Allah Yang Maha Esa.'"
اَللّٰهُ الصَّمَدُۚ ٢
Arab Latin: Allâhush-shamad.
Artinya: "Allah tempat meminta segala sesuatu."
لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُوْلَدْۙ ٣
Arab Latin: Lam yalid wa lam yûlad.
Artinya: "Dia tidak beranak dan tidak pula diperanakkan,"
وَلَمْ يَكُنْ لَّهٗ كُفُوًا اَحَدٌࣖ ٤
Arab Latin: Wa lam yakul lahû kufuwan aḫad.
Artinya: "Serta tidak ada sesuatu pun yang setara dengan-Nya."
4. Al-Lahab
تَبَّتْ يَدَآ اَبِيْ لَهَبٍ وَّتَبَّۗ ١
Arab Latin: Tabbat yadâ abî lahabiw wa tabb.
Artinya: "Binasalah kedua tangan Abu Lahab dan benar-benar binasa dia."
مَآ اَغْنٰى عَنْهُ مَالُهٗ وَمَا كَسَبَۗ ٢
Arab Latin: Mâ aghnâ 'an-hu mâluhû wa mâ kasab.
Artinya: "Tidaklah berguna baginya hartanya dan apa yang dia usahakan."
سَيَصْلٰى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍۙ ٣
Arab Latin: Sayashlâ nâran dzâta lahab.
Artinya: "Kelak dia akan memasuki api yang bergejolak (neraka)."
وَّامْرَاَتُهٗۗ حَمَّالَةَ الْحَطَبِۚ ٤
Arab Latin: Wamra'atuh, ḫammâlatal-ḫathab.
Artinya: "(Begitu pula) istrinya, pembawa kayu bakar (penyebar fitnah)."
فِيْ جِيْدِهَا حَبْلٌ مِّنْ مَّسَدٍࣖ ٥
Arab Latin: Fî jîdihâ ḫablum mim masad.
Artinya: "Di lehernya ada tali dari sabut yang dipintal."
5. An-Nashr
اِذَا جَاۤءَ نَصْرُ اللّٰهِ وَالْفَتْحُۙ ١
Arab Latin: Idzâ jâ'a nashrullâhi wal-fat-ḫ.
Artinya: "Apabila telah datang pertolongan Allah dan kemenangan."
وَرَاَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُوْنَ فِيْ دِيْنِ اللّٰهِ اَفْوَاجًاۙ ٢
Arab Latin: Wa ra'aitan-nâsa yadkhulûna fî dînillâhi afwâjâ.
Artinya: "Dan engkau melihat manusia berbondong-bondong masuk agama Allah."
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُۗ اِنَّهٗ كَانَ تَوَّابًاࣖ ٣
Arab Latin: Fa sabbiḫ biḫamdi rabbika wastaghfir-h, innahû kâna tawwâbâ.
Artinya: "Bertasbihlah dengan memuji Tuhanmu dan mohonlah ampun kepada-Nya. Sesungguhnya Dia Maha Penerima tobat."
6. Al-Kafirun
قُلْ يٰٓاَيُّهَا الْكٰفِرُوْنَۙ ١
Arab Latin: Qul yâ ayyuhal-kâfirûn.
Artinya: "Katakanlah (Nabi Muhammad), 'Wahai orang-orang kafir,'"
لَآ اَعْبُدُ مَا تَعْبُدُوْنَۙ ٢
Arab Latin: Lâ a'budu mâ ta'budûn.
Artinya: "Aku tidak akan menyembah apa yang kamu sembah."
وَلَآ اَنْتُمْ عٰبِدُوْنَ مَآ اَعْبُدُۚ ٣
Arab Latin: Wa lâ antum 'âbidûna mâ a'bud.
Artinya: "Kamu juga bukan penyembah apa yang aku sembah."
وَلَآ اَنَا۠ عَابِدٌ مَّا عَبَدْتُّمْۙ ٤
Arab Latin: Wa lâ ana 'âbidum mâ 'abattum.
Artinya: "Aku juga tidak pernah menjadi penyembah apa yang kamu sembah."
وَلَآ اَنْتُمْ عٰبِدُوْنَ مَآ اَعْبُدُۗ ٥
Arab Latin: Wa lâ antum 'âbidûna mâ a'bud.
Artinya: "Kamu tidak pernah (pula) menjadi penyembah apa yang aku sembah."
لَكُمْ دِيْنُكُمْ وَلِيَ دِيْنِࣖ ٦
Arab Latin: Lakum dînukum wa liya dîn.
Artinya: "Untukmu agamamu dan untukku agamaku."
7. Al-Kautsar
اِنَّآ اَعْطَيْنٰكَ الْكَوْثَرَۗ ١
Arab Latin: Innâ a'ṭainâkal-kauṡar.
Artinya: "Sesungguhnya Kami telah memberikan kepadamu (Muhammad) nikmat yang banyak."
فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْۗ ٢
Arab Latin: Faṣalli li rabbika wanḥar.
Artinya: "Maka laksanakanlah salat karena Tuhanmu, dan berkurbanlah."
اِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْاَبْتَرُ ࣖ ٣
Arab Latin: Inna syâni'aka huwal-abtar.
Artinya: "Sesungguhnya orang-orang yang membencimu dialah yang terputus (dari rahmat Allah)."
8. Al-Ma'un
اَرَءَيْتَ الَّذِيْ يُكَذِّبُ بِالدِّيْنِۗ ١
Arab Latin: Ara'aitallażî yukażżibu biddiîn.
Artinya: "Tahukah kamu (orang) yang mendustakan agama?"
فَذٰلِكَ الَّذِيْ يَدُعُّ الْيَتِيْمَۙ ٢
Arab Latin: Fażâlikallażî yadu'ul-yatîm.
Artinya: "Maka itulah orang yang menghardik anak yatim."
وَلَا يَحُضُّ عَلٰى طَعَامِ الْمِسْكِيْنِۗ ٣
Arab Latin: Walâ yaḥuḍḍu 'alâ ṭa'âmil-miskîn.
Artinya: "Dan tidak menganjurkan memberi makan orang miskin."
فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّيْنَۙ ٤
Arab Latin: Fa wailul lil-muṣallîn.
Artinya: "Maka celakalah orang-orang yang salat."
الَّذِيْنَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ سَاهُوْنَۙ ٥
Arab Latin: Allażînahum 'an ṣalâtihim sâhûn.
Artinya: "(Yaitu) orang-orang yang lalai terhadap salatnya."
الَّذِيْنَ هُمْ يُرَاۤءُوْنَۙ ٦
Arab Latin: Allażînahum yurâ'ûn.
Artinya: "Yang berbuat riya (pamer)."
وَيَمْنَعُوْنَ الْمَاعُوْنَ ࣖ ٧
Arab Latin: Wa yamna'ûnal-mâ'ûn.
Artinya: "Dan enggan (memberikan) bantuan."
9. Surat Quraisy
لِاِيْلٰفِ قُرَيْشٍۙ ١
Arab Latin: Li'îlâfi quraîsy.
Artinya: "Disebabkan oleh kebiasaan orang-orang Quraisy,"
اٖلٰفِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاۤءِ وَالصَّيْفِۚ ٢
Arab Latin: Ilâfihim riḫlatasy-syitâ'i wash-shaîf.
Artinya: "(yaitu) kebiasaan mereka bepergian pada musim dingin dan musim panas (sehingga mendapatkan banyak keuntungan),"
فَلْيَعْبُدُوْا رَبَّ هٰذَا الْبَيْتِۙ ٣
Arab Latin: Falya'budû rabba hâdzal-baît.
Artinya: "Maka hendaklah mereka menyembah Tuhan (pemilik) rumah ini (Ka'bah),"
الَّذِيْٓ اَطْعَمَهُمْ مِّنْ جُوْعٍ ەۙ وَّاٰمَنَهُمْ مِّنْ خَوْفٍࣖ ٤
Arab Latin: Alladzî ath'amahum min jû'iw wa âmanahum min khaûf.
Artinya: "Yang telah memberi mereka makanan untuk menghilangkan lapar dan mengamankan mereka dari rasa takut."
10. Surat Al-Fiil
اَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِاَصْحٰبِ الْفِيْلِۗ ١
Arab Latin: A lam tara kaifa fa'ala rabbuka bi'ash-ḫâbil-fîl.
Artinya: "Tidakkah engkau (Nabi Muhammad) memperhatikan bagaimana Tuhanmu telah bertindak terhadap pasukan bergajah?"
اَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِيْ تَضْلِيْلٍۙ ٢
Arab Latin: A lam yaj'al kaidahum fî tadllîl.
Artinya: "Bukankah Dia telah menjadikan tipu daya mereka itu sia-sia?"
وَّاَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا اَبَابِيْلَۙ ٣
Arab Latin: Wa arsala 'alaihim thairan abâbîl.
Artinya: "Dia mengirimkan kepada mereka burung yang berbondong-bondong,"
تَرْمِيْهِمْ بِحِجَارَةٍ مِّنْ سِجِّيْلٍۙ ٤
Arab Latin: Tarmîhim biḫijâratim min sijjîl.
Artinya: "Yang melempari mereka dengan batu dari tanah liat yang dibakar,"
فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَّأْكُوْلٍࣖ ٥
Arab Latin: Fa ja'alahum ka'ashfim ma'kûl.
Artinya: "Sehingga Dia menjadikan mereka seperti daun-daun yang dimakan (ulat)."
11. Surat Al-Humazah
وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍۙ ١
Arab Latin: Wailul likulli humazatil lumazah.
Artinya: "Celakalah setiap pengumpat lagi pencela,"
اَلَّذِيْ جَمَعَ مَالًا وَّعَدَّدَهٗۙ ٢
Arab Latin: Alladzî jama'a mâlaw wa 'addadah.
Artinya: "Yang mengumpulkan harta dan menghitung-hitungnya."
يَحْسَبُ اَنَّ مَالَهٗٓ اَخْلَدَهٗۚ ٣
Arab Latin: Yaḥsabu anna mâlahu akhladah.
Artinya: "Dia mengira bahwa hartanya itu dapat mengekalkannya."
كَلَّاۤ لَيُنْۢبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِۖ ٤
Arab Latin: Kallâ layunbadzanna fil-ḥuṭamah.
Artinya: "Sekali-kali tidak! Pasti dia akan dilemparkan ke dalam (neraka) Hutamah."
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الْحُطَمَةُۗ ٥
Arab Latin: Wa mâ adrâka mal-ḥuṭamah.
Artinya: "Dan tahukah engkau apa (neraka) Hutamah itu?"
نَارُ اللّٰهِ الْمُوْقَدَةُۙ ٦
Arab Latin: Nârullâhil-mûqadah.
Artinya: "(Yaitu) api (azab) Allah yang dinyalakan,"
الَّتِيْ تَطَّلِعُ عَلَى الْاَفْـِٕدَةِۚ ٧
Arab Latin: Allatî taṭṭali'u 'alal-af'idah.
Artinya: "Yang (membakar) sampai ke hati."
اِنَّهَا عَلَيْهِمْ مُّؤْصَدَةٌۙ ٨
Arab Latin: Innahâ 'alaihim mu'ṣadah.
Artinya: "Sungguh, api itu ditutup rapat atas (diri) mereka,"
فِيْ عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍ ࣖ ٩
Arab Latin: Fî 'amadim mumaddadah.
Artinya: "(Sedang mereka itu diikat) pada tiang-tiang yang panjang."
12. Al-'Ashr
وَالْعَصْرِۙ ١
Arab Latin: Wal-'ashr.
Artinya: "Demi masa,"
اِنَّ الْاِنْسَانَ لَفِيْ خُسْرٍۙ ٢
Arab Latin: Innal-insâna lafî khusr.
Artinya: "Sesungguhnya manusia benar-benar berada dalam kerugian,"
اِلَّا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ ەۙ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِࣖ ٣
Arab Latin: Illalladzîna âmanû wa 'amilush-shâliḫâti wa tawâshau bil-ḫaqqi wa tawâshau bish-shabr.
Artinya: "Kecuali orang-orang yang beriman dan beramal saleh serta saling menasihati untuk kebenaran dan kesabaran."
13. At-Takatsur
اَلْهٰىكُمُ التَّكَاثُرُۙ ١
Arab Latin: Al-hâkumut-takâtsur.
Artinya: "Berbangga-bangga dalam memperbanyak (dunia) telah melalaikanmu."
حَتّٰى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَۗ ٢
Arab Latin: Hattâ zurtumul-maqâbir.
Artinya: "Sampai kamu masuk ke dalam kubur."
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُوْنَۙ ٣
Arab Latin: Kallâ saufa ta'lamûn.
Artinya: "Sekali-kali tidak! Kelak kamu akan mengetahui (akibat perbuatanmu itu)."
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُوْنَ ٤
Arab Latin: Tsumma kallâ saufa ta'lamûn.
Artinya: "Sekali-kali tidak (jangan melakukan itu)! Kelak kamu akan mengetahui (akibatnya)."
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُوْنَ عِلْمَ الْيَقِيْنِۗ ٥
Arab Latin: Kallâ lau ta'lamûna 'ilmal-yaqîn.
Artinya: "Sekali-kali tidak (jangan melakukan itu)! Sekiranya kamu mengetahui dengan pasti, (niscaya kamu tidak akan melakukannya)."
لَتَرَوُنَّ الْجَحِيْمَۙ ٦
Arab Latin: Latarawunnal-jaḫîm.
Artinya: "Pasti kamu benar-benar akan melihat (neraka) Jahim."
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِيْنِۙ ٧
Arab Latin: Tsumma latarawunnahâ 'ainal-yaqîn.
Artinya: "Kemudian, kamu pasti benar-benar akan melihatnya dengan ainul-yaqin."
ثُمَّ لَتُسْـَٔلُنَّ يَوْمَىِٕذٍ عَنِ النَّعِيْمِࣖ ٨
Arab Latin: Tsumma latus'alunna yauma'idzin 'anin-na'îm.
Artinya: "Kemudian, kamu pasti benar-benar akan ditanya pada hari itu tentang kenikmatan (yang megah di dunia itu)."
14. Al-Qari'ah
اَلْقَارِعَةُۙ ١
Arab Latin: Al-qâri'ah.
Artinya: "Al-Qāri'ah (hari Kiamat yang menggetarkan)."
مَا الْقَارِعَةُۚ ٢
Arab Latin: Mal-qâri'ah.
Artinya: "Apakah al-Qāri'ah itu?"
وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا الْقَارِعَةُۗ ٣
Arab Latin: Wa mâ adrâka mal-qâri'ah.
Artinya: "Tahukah kamu apakah al-Qāri'ah itu?"
يَوْمَ يَكُوْنُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوْثِۙ ٤
Arab Latin: Yauma yakûnun-nâsu kal-farâsyil-mabtsûts.
Artinya: "Pada hari itu manusia seperti laron yang beterbangan."
وَتَكُوْنُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوْشِۗ ٥
Arab Latin: Wa takûnul-jibâlu kal-'ihnil-manfûsy.
Artinya: "Dan gunung-gunung seperti bulu yang berhamburan."
فَاَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهٗۙ ٦
Arab Latin: Fa ammâ man tsaqulat mawâzînuh.
Artinya: "Siapa yang berat timbangan (kebaikan)-nya,"
فَهُوَ فِيْ عِيْشَةٍ رَّاضِيَةٍۗ ٧
Arab Latin: Fa huwa fî 'îsyatir râdliyah.
Artinya: "Dia berada dalam kehidupan yang menyenangkan."
وَاَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِيْنُهٗۙ ٨
Arab Latin: Wa ammâ man khaffat mawâzînuh.
Artinya: "Adapun orang yang ringan timbangan (kebaikan)-nya,"
فَاُمُّهٗ هَاوِيَةٌۗ ٩
Arab Latin: Fa ummuhû hâwiyah.
Artinya: "Tempat kembalinya adalah (neraka) Hawiyah."
وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا هِيَهْۗ ١٠
Arab Latin: Wa mâ adrâka mâ hiyah.
Artinya: "Tahukah kamu apakah (neraka Hawiyah) itu?"
نَارٌ حَامِيَةٌࣖ ١١
Arab Latin: Nârun ḫâmiyah.
Artinya: "(Ia adalah) api yang sangat panas."
15. Al-'Adiyat
وَالْعٰدِيٰتِ ضَبْحًاۙ ١
Arab Latin: Wal-'âdiyâti dlab-ḫâ
Artinya: "Demi kuda-kuda perang yang berlari kencang terengah-engah,"
فَالْمُوْرِيٰتِ قَدْحًاۙ ٢
Arab Latin: Fal-mûriyâti qad-ḫâ
Artinya: "Yang memercikkan bunga api (dengan entakan kakinya),"
فَالْمُغِيْرٰتِ صُبْحًاۙ ٣
Arab Latin: Fal-mughîrâti shub-ḫâ
Artinya: "Yang menyerang (dengan tiba-tiba) pada waktu pagi"
فَاَثَرْنَ بِهٖ نَقْعًاۙ ٤
Arab Latin: Fa atsarna bihî naq'â
Artinya: "Sehingga menerbangkan debu,"
فَوَسَطْنَ بِهٖ جَمْعًاۙ ٥
Arab Latin: Fa wasathna bihî jam'â
Artinya: "Lalu menyerbu ke tengah-tengah kumpulan musuh,"
اِنَّ الْاِنْسَانَ لِرَبِّهٖ لَكَنُوْدٌۚ ٦
Arab Latin: Innal-insâna lirabbihî lakanûd
Artinya: "Sesungguhnya manusia itu sangatlah ingkar kepada Tuhannya."
وَاِنَّهٗ عَلٰى ذٰلِكَ لَشَهِيْدٌۚ ٧
Arab Latin: Wa innahû 'alâ dzâlika lasyahîd
Artinya: "Sesungguhnya dia benar-benar menjadi saksi atas hal itu (keingkarannya)."
وَاِنَّهٗ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيْدٌۗ ٨
Arab Latin: Wa innahû liḫubbil-khairi lasyadîd
Artinya: "Sesungguhnya cintanya pada harta benar-benar berlebihan."
۞ اَفَلَا يَعْلَمُ اِذَا بُعْثِرَ مَا فِى الْقُبُوْرِۙ ٩
Arab Latin: A fa lâ ya'lamu idzâ bu'tsira mâ fil-qubûr
Artinya: "Maka, tidakkah dia mengetahui (apa yang akan dialaminya) apabila dikeluarkan apa yang ada di dalam kubur"
وَحُصِّلَ مَا فِى الصُّدُوْرِۙ ١٠
Arab Latin: Wa hushshila mâ fish-shudûr
Artinya: "dan ditampakkan apa yang tersimpan di dalam dada?"
اِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَىِٕذٍ لَّخَبِيْرٌࣖ ١١
Arab Latin: Inna rabbahum bihim yauma'idzil lakhabîr
Artinya: "Sesungguhnya Tuhan mereka pada hari itu benar-benar Maha Teliti terhadap (keadaan) mereka."
16. Al-Zalzalah
اِذَا زُلْزِلَتِ الْاَرْضُ زِلْزَالَهَاۙ ١
Arab Latin: Idzâ zulzilatil-ardlu zilzâlahâ
Artinya: "Apabila bumi diguncangkan dengan guncangan yang dahsyat,"
وَاَخْرَجَتِ الْاَرْضُ اَثْقَالَهَاۙ ٢
Arab Latin: Wa akhrajatil-ardlu atsqâlahâ
Artinya: "Bumi mengeluarkan isi perutnya,"
وَقَالَ الْاِنْسَانُ مَا لَهَاۚ ٣
Arab Latin: Wa qâlal-insânu mâ lahâ
Artinya: "Dan manusia bertanya, "Apa yang terjadi dengannya (bumi)?""
يَوْمَىِٕذٍ تُحَدِّثُ اَخْبَارَهَاۙ ٤
Arab Latin: Yauma'idzin tuḫadditsu akhbârahâ
Artinya: "Pada hari itu (bumi) menyampaikan berita (tentang apa yang diperbuat manusia di atasnya)"
بِاَنَّ رَبَّكَ اَوْحٰى لَهَاۗ ٥
Arab Latin: Bi'anna rabbaka auḫâ lahâ
Artinya: "Karena sesungguhnya Tuhanmu telah memerintahkan (yang demikian itu) kepadanya."
يَوْمَىِٕذٍ يَّصْدُرُ النَّاسُ اَشْتَاتًا ەۙ لِّيُرَوْا اَعْمَالَهُمْۗ ٦
Arab Latin: Yauma'idziy yashdurun-nâsu asytâtal liyurau a'mâlahum
Artinya: "Pada hari itu manusia keluar (dari kuburnya) dalam keadaan terpencar untuk diperlihatkan kepada mereka (balasan) semua perbuatan mereka."
فَمَنْ يَّعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَّرَهٗۚ ٧
Arab Latin: Fa may ya'mal mitsqâla dzarratin khairay yarah
Artinya: "Siapa yang mengerjakan kebaikan seberat zarah, dia akan melihat (balasan)-nya."
وَمَنْ يَّعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَّرَهٗࣖ ٨
Arab Latin: Wa may ya'mal mitsqâla dzarratin syarray yarah
Artinya: "Siapa yang mengerjakan kejahatan seberat zarah, dia akan melihat (balasan)-nya."
17. Al-Qadr
اِنَّآ اَنْزَلْنٰهُ فِيْ لَيْلَةِ الْقَدْرِ ١
Arab Latin: Innâ anzalnâhu fî lailatil-qadr
Artinya: "Sesungguhnya Kami telah menurunkannya (Al-Qur'an) pada Lailatul Qadar."
وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِۗ ٢
Arab Latin: Wa mâ adrâka mâ lailatul-qadr
Artinya: "Tahukah kamu apakah Lailatul Qadar itu?"
لَيْلَةُ الْقَدْرِ ەۙ خَيْرٌ مِّنْ اَلْفِ شَهْرٍۗ ٣
Arab Latin: Lailatul-qadri khairum min alfi syahr
Artinya: "Lailatul Qadar itu lebih baik daripada seribu bulan."
تَنَزَّلُ الْمَلٰۤىِٕكَةُ وَالرُّوْحُ فِيْهَا بِاِذْنِ رَبِّهِمْۚ مِنْ كُلِّ اَمْرٍۛ ٤
Arab Latin: Tanazzalul-malâ'ikatu war-rûḫu fîhâ bi'idzni rabbihim, ming kulli amr
Artinya: "Pada malam itu turun para malaikat dan Rūḥ (Jibril) dengan izin Tuhannya untuk mengatur semua urusan."
سَلٰمٌۛ هِيَ حَتّٰى مَطْلَعِ الْفَجْرِࣖ ٥
Arab Latin: Salâmun hiya ḫattâ mathla'il-fajr
Artinya: "Sejahteralah (malam) itu sampai terbit fajar."
18. At-Tin
وَالتِّيْنِ وَالزَّيْتُوْنِۙ ١
Arab Latin: Wat-tîni waz-zaitûn
Artinya: "Demi (buah) tin dan (buah) zaitun,"
وَطُوْرِ سِيْنِيْنَۙ ٢
Arab Latin: Wa thûri sînîn
Artinya: "Demi gunung Sinai,"
وَهٰذَا الْبَلَدِ الْاَمِيْنِۙ ٣
Arab Latin: Wa hâdzal-baladil-amîn
Artinya: "Dan demi negeri (Makkah) yang aman ini,"
لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ فِيْٓ اَحْسَنِ تَقْوِيْمٍۖ ٤
Arab Latin: Laqad khalaqnal-insâna fî aḫsani taqwîm
Artinya: "Sungguh, Kami benar-benar telah menciptakan manusia dalam bentuk yang sebaik-baiknya."
ثُمَّ رَدَدْنٰهُ اَسْفَلَ سٰفِلِيْنَۙ ٥
Arab Latin: Tsumma radadnâhu asfala sâfilîn
Artinya: "Kemudian, kami kembalikan dia ke tempat yang serendah-rendahnya,"
اِلَّا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ فَلَهُمْ اَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُوْنٍۗ ٦
Arab Latin: Illalladzîna âmanû wa 'amilush-shâliḫâti fa lahum ajrun ghairu mamnûn
Artinya: "Kecuali orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebajikan. Maka, mereka akan mendapat pahala yang tidak putus-putusnya."
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّيْنِۗ ٧
Arab Latin: Fa mâ yukadzdzibuka ba'du bid-dîn
Artinya: "Maka, apa alasanmu (wahai orang kafir) mendustakan hari Pembalasan setelah (adanya bukti-bukti) itu?"
اَلَيْسَ اللّٰهُ بِاَحْكَمِ الْحٰكِمِيْنَࣖ ٨
Arab Latin: A laisallâhu bi'aḫkamil-ḫâkimîn
Artinya: "Bukankah Allah hakim yang paling adil?"
19. Al-Insyirah
اَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَۙ ١
Arab Latin: A lam nasyraḫ laka shadrak
Artinya: "Bukankah Kami telah melapangkan dadamu (Nabi Muhammad),"
وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَۙ ٢
Arab Latin: Wa wadla'nâ 'angka wizrak
Artinya: "Meringankan beban (tugas-tugas kenabian) darimu"
الَّذِيْٓ اَنْقَضَ ظَهْرَكَۙ ٣
Arab Latin: Alladzî angqadla dhahrak
Artinya: "Yang memberatkan punggungmu,"
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَۗ ٤
Arab Latin: Wa rafa'nâ laka dzikrak
Artinya: "Dan meninggikan (derajat)-mu (dengan selalu) menyebut-nyebut (nama)-mu?"
فَاِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًاۙ ٥
Arab Latin: Fa inna ma'al-'usri yusrâ
Artinya: "Maka, sesungguhnya beserta kesulitan ada kemudahan."
اِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًاۗ ٦
Arab Latin: Inna ma'al-'usri yusrâ
Artinya: "Sesungguhnya beserta kesulitan ada kemudahan."
فَاِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْۙ ٧
Arab Latin: Fa idzâ faraghta fanshab
Artinya: "Apabila engkau telah selesai (dengan suatu kebajikan), teruslah bekerja keras (untuk kebajikan yang lain)"
وَاِلٰى رَبِّكَ فَارْغَبْࣖ ٨
Arab Latin: Wa ilâ rabbika farghab
Artinya: "Dan hanya kepada Tuhanmu berharaplah!"
20. Adh-Dhuha
وَالضُّحٰىۙ ١
Arab Latin: Wadl-dluḫâ
Artinya: "Demi waktu duha"
وَالَّيْلِ اِذَا سَجٰىۙ ٢
Arab Latin: Wal-laili idzâ sajâ
Artinya: "Dan demi waktu malam apabila telah sunyi,"
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلٰىۗ ٣
Arab Latin: Mâ wadda'aka rabbuka wa mâ qalâ
Artinya: "Tuhanmu (Nabi Muhammad) tidak meninggalkan dan tidak (pula) membencimu."
وَلَلْاٰخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْاُوْلٰىۗ ٤
Arab Latin: Wa lal-âkhiratu khairul laka minal-ûlâ
Artinya: "Sungguh, akhirat itu lebih baik bagimu daripada yang permulaan (dunia)."
وَلَسَوْفَ يُعْطِيْكَ رَبُّكَ فَتَرْضٰىۗ ٥
Arab Latin: Wa lasaufa yu'thîka rabbuka fa tardlâ
Artinya: "Sungguh, kelak (di akhirat nanti) Tuhanmu pasti memberikan karunia-Nya kepadamu sehingga engkau rida."
اَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيْمًا فَاٰوٰىۖ ٦
Arab Latin: A lam yajidka yatîman fa âwâ
Artinya: "Bukankah Dia mendapatimu sebagai seorang yatim, lalu Dia melindungi(-mu);"
وَوَجَدَكَ ضَاۤلًّا فَهَدٰىۖ ٧
Arab Latin: Wa wajadaka dlâllan fa hadâ
Artinya: "Mendapatimu sebagai seorang yang tidak tahu (tentang syariat), lalu Dia memberimu petunjuk (wahyu);"
وَوَجَدَكَ عَاۤىِٕلًا فَاَغْنٰىۗ ٨
Arab Latin: Wa wajadaka 'â'ilan fa aghnâ
Artinya: "Dan mendapatimu sebagai seorang yang fakir, lalu Dia memberimu kecukupan?"
فَاَمَّا الْيَتِيْمَ فَلَا تَقْهَرْۗ ٩
Arab Latin: Fa ammal-yatîma fa lâ taq-har
Artinya: "Terhadap anak yatim, janganlah engkau berlaku sewenang-wenang."
وَاَمَّا السَّاۤىِٕلَ فَلَا تَنْهَرْ ١٠
Arab Latin: Wa ammas-sâ'ila fa lâ tan-har
Artinya: "Terhadap orang yang meminta-minta, janganlah engkau menghardik."
وَاَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْࣖ ١١
Arab Latin: Wa ammâ bini'mati rabbika fa ḫaddits
Artinya: "Terhadap nikmat Tuhanmu, nyatakanlah (dengan bersyukur)."
Nah, itulah 20 surat pendek dalam Al-Quran yang mudah dihafal sehingga cocok dibaca saat menunaikan sholat lima waktu. Semoga bermanfaat!
(sto/apu)