Kembali ke daftar surah

Surat Al-Furqan

Pembeda (77 Ayat)
Source by

Surat Al-Furqan adalah surat urutan ke 25 dalam Al Quran. Berisikan 77 ayat dan termasuk golongan surat Makkiyah.

تَبٰرَكَ الَّذِيْ نَزَّلَ الْفُرْقَانَ عَلٰى عَ[qa[بْ]]دِهٖ لِيَكُوْنَ لِلْعٰلَمِيْنَ نَذِيْرًا ۙ ١
Tab±rakal-la©³ nazzalal-furq±na ‘al± ‘abdih³ liyakµna lil-‘±lam³na na©³r±(n).
Maha berlimpah anugerah (Allah) yang telah menurunkan Furqan (Al-Qur’an) kepada hamba-Nya (Nabi Muhammad) agar dia menjadi pemberi peringatan kepada seluruh alam.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
ۨالَّذِيْ لَهٗ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَلَمْ يَتَّخِذْ وَلَ[gu[دً]]ا [gu[وّ]]َلَمْ يَكُ[id[نْ لّ]]َهٗ شَرِيْ[ik[كٌ ف]]ِى الْمُلْكِ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْ[ik[ءٍ ف]]َقَدَّرَهٗ تَ[qa[قْ]]دِيْرًا ٢
Alla©³ lahµ mulkus-sam±w±ti wal-ar«i wa lam yattakhi© waladaw wa lam yakul lahµ syar³kun fil-mulki wa khalaqa kulla syai'in fa qaddarahµ taqd³r±(n).
(Yaitu Zat) yang milik-Nyalah kerajaan langit dan bumi, (Dia) tidak mempunyai anak, dan tidak ada satu sekutu pun dalam kekuasaan(-Nya). Dia telah menciptakan segala sesuatu, lalu menetapkan ukuran-ukurannya dengan tepat.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
وَاتَّخَذُوْا مِ[ik[نْ د]]ُوْنِ[ik[هٖٓ ا]]ٰلِهَ[id[ةً لّ]]َا يَخْلُقُوْنَ شَيْ[gu[ـًٔ]]ا [gu[وّ]]َهُمْ يُخْلَقُوْنَ وَلَا يَمْلِكُوْنَ لِاَ[ik[نْف]]ُسِهِمْ ضَ[gu[رًّ]]ا [gu[وّ]]َلَا نَفْعًا وَّلَا يَمْلِكُوْنَ مَوْ[gu[تً]]ا [gu[وّ]]َلَا حَيٰو[gu[ةً وّ]]َلَا نُشُوْرًا ٣
Wattakha©µ min dµnih³ ±lihatal l± yakhluqµna syai'aw wa hum yukhlaqµna wa l± yamlikµna li'anfusihim «arraw wa l± naf‘aw wa l± yamlikµna mautaw wa l± ¥ay±taw wa l± nusyµr±(n).
Mereka mengambil sembahan selain Dia, padahal mereka (sembahan itu) tidak dapat menciptakan apa pun. Bahkan, mereka sendiri diciptakan dan tidak kuasa untuk (menolak) bahaya terhadap dirinya, tidak dapat (mendatangkan) manfaat, serta tidak kuasa mematikan, menghidupkan, dan tidak (pula) membangkitkan.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
وَقَالَ الَّذِيْنَ كَفَ[ik[رُوْٓ]]ا [ik[ا]]ِنْ هٰذَآ اِ[ik[لَّآ ا]]ِفْكُ ِۨافْتَرٰىهُ وَاَعَانَهٗ عَلَيْهِ قَوْمٌ اٰخَرُوْنَۚ فَقَ[qa[دْ]] [iq[جَاۤء]]ُوْ ظُلْ[gu[مً]]ا [gu[وّ]]َزُوْرًا ۚ ٤
Wa q±lal-la©³na kafarµ in h±©± ill± ifkuniftar±hu wa a‘±nahµ ‘alaihi qaumun ±kharµn(a), fa qad j±'µ §ulmaw wa zµr±(n).
Orang-orang kafir berkata, “(Al-Qur’an) ini tidak lain hanyalah kebohongan yang diada-adakan oleh dia (Nabi Muhammad) dengan dibantu oleh orang-orang lain,” Sungguh, mereka telah berbuat zalim dan dusta yang besar.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
وَقَا[ik[لُوْٓ]]ا [ik[ا]]َسَاطِيْرُ الْاَوَّلِيْنَ اكْتَتَبَهَا فَهِيَ تُمْلٰى عَلَيْهِ بُكْرَ[gu[ةً وّ]]َاَصِيْلًا ٥
Wa q±lµ as±¯³rul-awwal³naktatabah± fa hiya tuml± ‘alaihi bukrataw wa a¡³l±(n).
Mereka berkata, “(Itu) dongeng-dongeng orang-orang dahulu yang diminta (oleh Nabi Muhammad) agar (dongeng) itu dituliskan. Lalu dibacakanlah dongeng itu kepadanya setiap pagi dan petang.”
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
قُلْ اَ[ik[نْز]]َلَهُ الَّذِيْ يَعْلَمُ السِّرَّ فِى السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۗ اِ[gu[نّ]]َهٗ كَانَ غَفُوْ[id[رً]]ا [id[رّ]]َحِيْمًا ٦
Qul anzalahul-la©³ ya‘lamus-sirra fis-sam±w±ti wal-ar«(i), innahµ k±na gafµrar ra¥³m±(n).
Katakanlah (Nabi Muhammad), “(Al-Qur’an) itu diturunkan oleh (Allah) yang mengetahui rahasia di langit dan di bumi. Sesungguhnya Dia Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.”
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
وَقَالُوْا مَالِ هٰذَا الرَّسُوْلِ يَأْكُلُ الطَّعَامَ وَيَمْشِيْ فِى الْاَسْوَاقِۗ لَوْ[ik[لَآ ا]]ُ[ik[نْز]]ِلَ اِلَيْهِ مَلَ[ik[كٌ ف]]َيَكُوْنَ مَعَهٗ نَذِيْرًا ۙ ٧
Wa q±lµ m± lih±©ar-rasµli ya'kulu¯-¯a‘±ma wa yamsy³ fil-asw±q(i), lau l± unzila ‘ilaihi malakun fa yakµna ma‘ahµ na©³r±(n).
Mereka berkata, “Mengapa Rasul (Nabi Muhammad) ini memakan makanan dan berjalan di pasar-pasar? Mengapa malaikat tidak diturunkan kepadanya (agar malaikat) itu memberikan peringatan bersama dia,
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
اَوْ يُلْ[ik[قٰىٓ ا]]ِلَيْهِ كَ[ik[نْز]]ٌ اَوْ تَكُوْنُ لَهٗ جَ[gu[نّ]]َ[gu[ةٌ يّ]]َأْكُلُ مِنْهَاۗ وَقَالَ الظّٰلِمُوْنَ اِ[ik[نْ ت]]َتَّبِعُوْنَ اِلَّا رَجُ[gu[لً]]ا [gu[مّ]]َسْحُوْرًا ٨
Au yulq± ilaihi kanzun au takµnu lahµ jannatuy ya'kulu minh±, wa q±la§-§±limµna in tattabi‘µna ill± rajulam mas¥µr±(n).
atau (mengapa tidak) diturunkan kepadanya harta kekayaan atau kebun baginya, sehingga dia dapat makan dari (hasil)-nya?” Orang-orang zalim itu berkata, “Kamu tidak lain hanyalah mengikuti seorang laki-laki yang kena sihir.”
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
اُ[ik[نْظ]]ُرْ كَيْفَ ضَرَبُوْا لَكَ الْاَمْثَالَ فَضَلُّوْا فَلَا يَسْتَطِيْعُوْنَ سَبِيْلًا ࣖ ٩
Un§ur kaifa «arabµ lakal-am£±la fa «allµ fal± yasta¯³‘µna sab³l±(n).
Perhatikanlah (Nabi Muhammad) bagaimana mereka membuat perumpamaan-perumpamaan (yang buruk) tentang engkau! Maka, sesatlah mereka. Mereka tidak sanggup (mendapatkan) jalan (untuk menentang kerasulanmu).
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
تَبٰرَكَ الَّ[ik[ذِيْٓ ا]]ِ[ik[نْ ش]][iq[َاۤء]]َ جَعَلَ لَكَ خَيْ[gu[رً]]ا [gu[مّ]]ِ[ik[نْ ذ]]ٰلِكَ جَ[gu[نّ]]ٰ[ik[تٍ ت]]َ[qa[جْ]]رِيْ مِ[ik[نْ ت]]َحْتِهَا الْاَنْهٰرُۙ وَيَ[qa[جْ]]عَ[id[لْ لّ]]َكَ قُصُوْرًا ١٠
Tab±rakal-la©³ in sy±'a ja‘ala laka khairam min ©±lika jann±tin tajr³ min ta¥tihal-anh±r(u), wa yaj‘al laka qu¡µr±(n).
Maha melimpah anugerah (Allah) yang jika Dia menghendaki, niscaya Dia menjadikan bagimu (sesuatu) yang lebih baik daripada (yang mereka katakan) itu, (yaitu) kebun-kebun yang mengalir di bawah (di sekitar)-nya sungai-sungai. Dia menjadikan (pula) istana-istana untukmu.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
بَلْ كَذَّبُوْا بِالسَّاعَةِۙ وَاَعْتَ[qa[دْ]]نَا لِمَ[ik[نْ ك]]َذَّبَ بِالسَّاعَةِ سَعِيْرًا ١١
Bal ka©©abµ bis-s±‘ah(ti), wa a‘tadn± liman ka©©aba bis-s±‘ati sa‘³r±(n).
Sebenarnya mereka mendustakan hari Kiamat. Kami menyediakan neraka yang menyala-nyala bagi siapa yang mendustakan hari Kiamat.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
اِذَا رَاَتْهُ[gu[مْ مّ]]ِ[gu[نْ مّ]]َكَا[iq[نٍۢ ب]]َعِيْدٍ سَمِعُوْا لَهَا تَغَيُّ[gu[ظً]]ا [gu[وّ]]َزَفِيْرًا ١٢
I©± ra'athum mim mak±nim ba‘³din sami‘µ lah± tagayyu§aw wa zaf³r±(n).
Apabila ia (neraka) melihat mereka dari tempat yang jauh, mereka mendengar darinya suara gemuruh karena marah dan geram.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
وَاِذَ[ik[آ ا]]ُلْقُوْا مِنْهَا مَكَا[ik[نً]]ا [ik[ض]]َيِّ[gu[قً]]ا [gu[مّ]]ُقَرَّنِيْنَ دَعَوْا هُنَالِكَ ثُبُوْرًا ۗ ١٣
Wa i©± ulqµ minh± mak±nan «ayyiqam muqarran³na da‘au hun±lika £ubµr±(n).
Apabila mereka dilemparkan ke tempat yang sempit di neraka dalam keadaan dibelenggu, mereka di sana berteriak mengharapkan kebinasaan.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
لَا تَ[qa[دْ]]عُوا الْيَوْمَ ثُبُوْ[gu[رً]]ا [gu[وّ]]َاحِ[gu[دً]]ا [gu[وّ]]َا[qa[دْ]]عُوْا ثُبُوْ[ik[رً]]ا [ik[ك]]َثِيْرًا ١٤
L± tad‘ul-yauma £ubµraw w±¥idaw wad‘µ £ubµran ka£³r±(n).
(Akan dikatakan kepada mereka,) “Janganlah kamu pada hari ini mengharapkan satu kebinasaan saja, tetapi harapkanlah kebinasaan yang banyak.”
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
قُلْ اَذٰلِكَ خَيْرٌ اَمْ جَ[gu[نّ]]َةُ الْخُلْدِ الَّتِيْ وُعِدَ الْمُتَّقُوْنَۗ كَانَتْ لَهُمْ جَ[iq[زَاۤء]][gu[ً وّ]]َمَصِيْرًا ١٥
Qul a©±lika khairun am jannatul-khuldil-lat³ wu‘idal-muttaqµn(a), k±nat lahum jaz±'aw wa ma¡³r±(n).
Katakanlah (Nabi Muhammad), “Apakah (azab) seperti itu yang baik atau surga yang kekal yang dijanjikan kepada orang-orang yang bertakwa sebagai balasan dan tempat kembali bagi mereka?”
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
لَهُمْ فِيْهَا مَا يَ[iq[شَاۤء]]ُوْنَ خٰلِدِيْنَۗ كَانَ عَلٰى رَبِّكَ وَعْ[gu[دً]]ا [gu[مّ]]َسْـُٔوْلًا ١٦
Lahum f³h± m± yasy±'µna kh±lid³n(a), k±na ‘al± rabbika wa‘dam mas'µl±(n).
Bagi mereka segala yang mereka kehendaki ada di dalamnya (surga). Mereka kekal (di dalamnya). Itulah janji Tuhanmu yang pantas dimohonkan (kepada-Nya).
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ وَمَا يَعْبُدُوْنَ مِ[ik[نْ د]]ُوْنِ اللّٰهِ فَيَقُوْلُ ءَاَ[ik[نْت]]ُمْ اَضْلَلْتُمْ عِبَادِيْ [ik[هٰٓؤ]]ُ[iq[لَاۤء]]ِ اَمْ هُمْ ضَلُّوا السَّبِيْلَ ۗ ١٧
Wa yauma ya¥syuruhum wa m± ya‘budµna min dµnill±hi fa yaqµlu a'antum a«laltum ‘ib±d³ h±'ul±'i am hum «allus-sab³l(a).
(Ingatlah) hari (ketika) Allah mengumpulkan mereka bersama dengan apa yang mereka sembah selain Allah. Dia lalu berfirman (kepada yang disembah), “Apakah kamu yang menyesatkan hamba-hamba-Ku itu ataukah mereka sendiri yang sesat dari jalan (yang benar)?”
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
قَالُوْا سُبْحٰنَكَ مَا كَانَ يَ[iq[نْۢب]]َغِيْ لَ[ik[نَآ ا]]َ[gu[نْ نّ]]َتَّخِذَ مِ[ik[نْ دُو]]ْنِكَ مِنْ اَوْلِ[iq[يَاۤء]]َ وَلٰكِ[ik[نْ م]]َّتَّعْتَهُمْ وَاٰ[iq[بَاۤء]]َهُمْ حَتّٰى نَسُوا الذِّكْرَۚ وَكَانُوْا قَوْ[iq[مً]]ا[iq[ۢ ب]]ُوْرًا ١٨
Q±lµ sub¥±naka m± k±na yambag³ lan± an nattakhi©a min dµnika min auliy±'a wa l±kim matta‘tahum wa ±b±'ahum ¥att± nasu©-©ikr(a), wa k±nµ qaumam bµr±(n).
Mereka (yang disembah itu) menjawab, “Mahasuci Engkau. Tidaklah pantas bagi kami mengambil pelindung selain Engkau, tetapi Engkau telah memberi mereka dan nenek moyang mereka kenikmatan hidup sehingga mereka melupakan peringatan dan mereka kaum yang binasa.”
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
فَقَ[qa[دْ]] كَذَّبُوْكُ[ik[مْ ب]]ِمَا تَقُوْلُوْنَۙ فَمَا تَسْتَطِيْعُوْنَ صَرْ[gu[فً]]ا [gu[وّ]]َلَا نَصْرًاۚ وَمَ[gu[نْ يّ]]َظْلِ[gu[مْ مّ]]ِ[ik[نْك]]ُمْ نُذِ[qa[قْ]]هُ عَذَا[ik[بً]]ا [ik[ك]]َبِيْرًا ١٩
Faqad ka©©abµkum bim± taqµlµn(a), fam± tasta¯³‘µna ¡arfaw wa l± na¡r±(n), wa may ya§lim minkum nu©iqhu ‘a©±ban kab³r±(n).
Sungguh, mereka (yang disembah itu) telah mengingkari apa yang kamu katakan. Maka, kamu tidak akan dapat menolak (azab) dan tidak dapat (pula) menolong (dirimu). Siapa di antara kamu yang berbuat zalim, niscaya Kami menimpakan kepadanya azab yang besar.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid
وَ[ik[مَآ ا]]َرْسَلْنَا قَ[qa[بْ]]لَكَ مِنَ الْمُرْسَلِيْنَ اِ[ik[لَّآ ا]]ِ[gu[نّ]]َهُمْ لَيَأْكُلُوْنَ الطَّعَامَ وَيَمْشُوْنَ فِى الْاَسْوَا[qa[ق]]ِۗ وَجَعَلْنَا بَعْضَكُمْ لِبَعْ[ik[ضٍ ف]]ِتْنَةً ۗ اَتَصْبِرُوْنَۚ وَكَانَ رَبُّكَ بَصِيْرًا ࣖ ۔ ٢٠
Wa m± arsaln± qablaka minal-mursal³na ill± innahum laya'kulµna¯-¯a‘±ma wa yamsyµna fil asw±q(i), wa ja‘aln± ba‘«akum liba‘«in fitnah(tan), ata¡birµn(a), wa k±na rabbuka ba¡³r±(n).
Kami tidak mengutus rasul-rasul sebelummu (Nabi Muhammad), melainkan mereka pasti menyantap makanan dan berjalan di pasar. Kami menjadikan sebagian kamu sebagai cobaan bagi sebagian yang lain. Maukah kamu bersabar? Tuhanmu Maha Melihat.
Loading...
Bookmark
Loading...
Play Audio
Loading...
Add to Collections
Loading...
Info Tajwid