[gu[وّ]]َيُمْدِ[qa[دْ]]كُ[ik[مْ ب]]ِاَمْوَا[gu[لٍ وّ]]َبَنِيْنَ وَيَ[qa[جْ]]عَ[id[لْ لّ]]َكُمْ جَ[gu[نّ]]ٰ[gu[تٍ وّ]]َيَ[qa[جْ]]عَ[id[لْ لّ]]َكُمْ اَنْهٰرًاۗ
١٢
Wa yumdidkum bi'amw±liw wa ban³na wa yaj‘al lakum jann±tiw wa yaj‘al lakum anh±r±(n).
memperbanyak harta dan anak-anakmu, serta mengadakan kebun-kebun dan sungai-sungai untukmu.”
Tafsir Ayat
dan Dia memperbanyak harta dan anak-anakmu, dan mengadakan pula kebun-kebun untukmu yang dapat kamu nikmati keindahan dan buahnya dan mengadakan sungai-sungai untukmu guna mengairi kebun dan memberi minum ternakmu.”