Tafsir Surat An-Nisa' Ayat 90 - detikHikmah

Kembali ke daftar surah

Tafsir Quran Surat An-Nisa' Ayat 90

Wanita (176 Ayat)
Source by
اِلَّا الَّذِيْنَ يَصِلُوْنَ اِلٰى قَوْ[iq[مٍۢ ب]]َيْنَكُمْ وَبَيْنَهُ[gu[مْ مّ]]ِيْثَاقٌ اَوْ [iq[جَاۤء]]ُوْكُمْ حَصِرَتْ صُدُوْرُهُمْ اَ[gu[نْ يّ]]ُقَاتِلُوْكُمْ اَوْ يُقَاتِلُوْا قَوْمَهُمْ ۗ وَلَوْ [iq[شَاۤء]]َ اللّٰهُ لَسَلَّطَهُمْ عَلَيْكُمْ فَلَقَاتَلُوْكُمْ ۚ فَاِنِ اعْتَزَلُوْكُمْ فَلَمْ يُقَاتِلُوْكُمْ وَاَلْقَوْا اِلَيْكُمُ السَّلَمَ ۙ فَمَا جَعَلَ اللّٰهُ لَكُمْ عَلَيْهِمْ سَبِيْلًا ٩٠
Illal la©³na ya¡ilµna il± qaumim bainakum wa bainahum m³£±qun au j±'µkum ¥a¡irat ¡udµruhum ay yuq±tilµkum au yuq±tilµ qaumahum, wa lau sy±'all±hu lasalla¯ahum ‘alaikum fa laq±talµkum, fa ini‘tazalµkum falam yuq±tilµkum wa alqau ilaikumus-salam(a), fam± ja‘alall±hu lakum ‘alaihim sab³l±(n).
Kecuali, orang-orang yang menjalin hubungan dengan suatu kaum yang antara kamu dan kaum itu ada perjanjian (damai, mereka jangan dibunuh atau jangan ditawan). (Demikian juga) orang-orang yang datang kepadamu, sedangkan hati mereka berat untuk memerangi kamu atau memerangi kaumnya. Seandainya Allah menghendaki, niscaya Dia berikan kekuasaan kepada mereka untuk menghadapi kamu sehingga mereka memerangimu. Akan tetapi, jika mereka membiarkanmu (tidak mengganggumu), tidak memerangimu, dan menawarkan perdamaian kepadamu (menyerah), Allah tidak memberi jalan bagimu (untuk menawan dan membunuh) mereka.
Tafsir
Semua boleh kamu tawan dan kamu bunuh kecuali orang-orang yang lari dan menghindar dari kamu serta meminta perlindungan kepada suatu kaum, yang antara kamu dan kaum itu telah ada perjanjian damai untuk tidak saling berperang atau memerangi, termasuk orang-orang yang meminta perlindungan kepada mereka, janganlah kalian tawan dan bunuh mereka atau juga orang yang datang kepadamu sedang hati mereka merasa keberatan untuk memerangi kamu dalam membela keyakinan mereka atau memerangi kaumnya dalam membela kamu atau bersimpati kepadamu, maka jangan pula kalian menawan dan membunuh mereka. Sekiranya Allah menghendaki, niscaya diberikan-Nya kekuasaan, kekuatan dan kemampuan kepada mereka dalam menyatukan mereka semuanya atau sebagiannya untuk menghadapi kamu, maka dengan demikian pastilah mereka memerangimu. Tetapi jika mereka membiarkan kamu untuk melaksanakan perintah-perintah agama kalian tanpa ada halangan dan gangguan dari mereka, dan tidak memerangimu serta menawarkan perdamaian kepadamu, yakni menyerah, maka Allah tidak memberi jalan bagimu untuk menawan dan membunuh mereka.