المَعَارِجِ

Surat Al-Ma'arij

Tempat Naik • 44 Ayat
SHARE
Surat Al-Ma'arij adalah surat urutan ke 70 dalam Al Quran. Berisikan 44 ayat dan termasuk golongan surat Makkiyah.
سَاَلَ [iq[سَاۤىٕ]]ِ[iq[لٌۢ ب]]ِعَذَا[gu[بٍ وّ]]َاقِ[id[عٍ]]ۙ ١
Sa'ala s±'ilum bi‘a©±biw w±qi‘(in).
Seseorang (dengan nada mengejek) meminta (didatangkan) azab yang pasti akan terjadi
70:1
Tafsir Ayat 1
[id[لّ]]ِلْكٰفِرِيْنَ لَيْسَ لَهٗ دَافِ[gu[عٌ]]ۙ ٢
Lil-k±fir³na laisa lahµ d±fi‘(un).
bagi orang-orang kafir. Tidak seorang pun yang dapat menolaknya (azab)
70:2
Tafsir Ayat 2
[gu[م]]ِ[gu[ّ]]نَ اللّٰهِ ذِى الْمَعَارِ[qa[ج]]ِۗ ٣
Minall±hi ©il-ma‘±rij(i).
dari Allah, Pemilik tempat-tempat (untuk) naik.
70:3
Tafsir Ayat 3
تَعْرُجُ الْمَ[iq[لٰۤىٕ]]ِكَةُ وَالرُّوْحُ اِلَيْهِ فِيْ يَوْ[ik[مٍ ك]]َانَ مِ[qa[قْ]]دَارُهٗ خَمْسِيْنَ اَلْفَ سَنَةٍۚ ٤
Ta‘rujul-mal±'ikatu war-rµ¥u ilaihi f³ yaumin k±na miqd±ruhµ khams³na alfa sanah(tin).
Para malaikat dan Rūḥ (Jibril) naik (menghadap) kepada-Nya dalam sehari yang kadarnya lima puluh ribu tahun.
70:4
Tafsir Ayat 4
فَاصْبِرْ صَ[qa[بْ]]ر[ik[ً]]ا [ik[ج]]َمِيْلًا ٥
Fa¡bir ¡abran jam³l±(n).
Maka, bersabarlah dengan kesabaran yang baik.
70:5
Tafsir Ayat 5
اِ[gu[نّ]]َهُمْ يَرَوْنَهٗ بَعِيْ[gu[دً]]اۙ ٦
Innahum yaraunahµ ba‘³d±(n).
Sesungguhnya mereka memandangnya (siksaan itu) jauh (mustahil terjadi),
70:6
Tafsir Ayat 6
[gu[وّ]]َنَرٰىهُ قَرِيْبًاۗ ٧
Wa nar±hu qar³b±(n).
sedangkan Kami memandangnya dekat (pasti terjadi).
70:7
Tafsir Ayat 7
يَوْمَ تَكُوْنُ السَّ[iq[مَاۤء]]ُ كَالْمُهْلِۙ ٨
Yauma takµnus-sam±'u kal-muhl(i).
(Siksaan itu datang) pada hari (ketika) langit menjadi seperti luluhan perak,
70:8
Tafsir Ayat 8
وَتَكُوْنُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِۙ ٩
Wa takµnul-jib±lu kal-‘ihn(i).
gunung-gunung menjadi seperti bulu (yang beterbangan),
70:9
Tafsir Ayat 9
وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيْمٌ حَمِيْمًاۚ ١٠
Wa l± yas'alu ¥am³mun ¥am³m±(n).
dan tidak ada seorang pun teman setia yang menanyakan temannya,
70:10
Tafsir Ayat 10
يُبَصَّرُوْنَهُمْۗ يَوَدُّ الْمُ[qa[جْ]]رِمُ لَوْ يَفْتَدِيْ مِنْ عَذَابِ يَوْمِىِٕ[iq[ذٍۢ ب]]ِبَنِيْهِۙ ١١
Yuba¡¡arµnahum, yawaddul-mujrimu lau yaftad³ min ‘a©±bi yaumi'i©im biban³h(i).
(padahal) mereka saling melihat. Orang yang berbuat durhaka itu menginginkan sekiranya dia dapat menebus (dirinya) dari azab hari itu dengan anak-anaknya,
70:11
Tafsir Ayat 11
وَصَاحِبَتِهٖ وَاَخِيْهِۙ ١٢
Wa ¡±¥ibatih³ wa akh³h(i).
istrinya, saudaranya,
70:12
Tafsir Ayat 12
وَفَصِيْلَتِهِ الَّتِيْ تُـْٔوِيْهِۙ ١٣
Wa fa¡³latihil-lat³ tu'w³h(i).
keluarga yang melindunginya (di dunia),
70:13
Tafsir Ayat 13
وَمَ[ik[نْ ف]]ِى الْاَرْضِ جَمِيْ[ik[عً]]اۙ [ik[ث]]ُ[gu[مّ]]َ يُ[ik[نْج]]ِيْهِۙ ١٤
Wa man fil-ar«i jam³‘±(n), £umma yunj³h(i).
dan seluruh orang di bumi. Kemudian, (dia mengharapkan) tebusan itu dapat menyelamatkannya.
70:14
Tafsir Ayat 14
كَلَّاۗ اِ[gu[نّ]]َهَا لَظٰىۙ ١٥
Kall±, innah± la§±.
Sekali-kali tidak! Sesungguhnya ia (neraka) itu adalah api yang bergejolak
70:15
Tafsir Ayat 15
نَزَّاعَ[id[ةً ل]]ِ[id[ّ]]لشَّوٰىۚ ١٦
Nazz±‘atal lisy-syaw±.
yang mengelupaskan kulit kepala,
70:16
Tafsir Ayat 16
تَ[qa[دْ]]عُوْا مَنْ اَ[qa[دْ]]بَرَ وَتَوَلّٰىۙ ١٧
Tad‘µ man adbara wa tawall±.
yang memanggil orang yang berpaling dan menjauh (dari agama),
70:17
Tafsir Ayat 17
وَجَمَعَ فَاَوْعٰى ١٨
Wa jama‘a fa'au‘±.
serta mengumpulkan (harta benda), lalu menyimpannya.
70:18
Tafsir Ayat 18
۞ اِ[gu[نّ]]َ الْاِ[ik[نْس]]َانَ خُلِقَ هَلُوْعًاۙ ١٩
Innal-ins±na khuliqa halµ‘±(n).
Sesungguhnya manusia diciptakan dengan sifat keluh kesah lagi kikir.
70:19
Tafsir Ayat 19
اِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوْ[gu[عً]]اۙ ٢٠
I©± massahusy-syarru jazµ‘±(n).
Apabila ditimpa keburukan (kesusahan), ia berkeluh kesah.
70:20
Tafsir Ayat 20
Source by Logo Quranbest