Tafsir Surat Al-Kahfi Ayat 19 - detikHikmah

Kembali ke daftar surah

Tafsir Quran Surat Al-Kahfi Ayat 19

Goa (110 Ayat)
Source by
وَكَذٰلِكَ بَعَثْنٰهُمْ لِيَتَ[iq[سَاۤء]]َلُوْا بَيْنَهُمْۗ قَالَ [iq[قَاۤىٕ]]ِ[gu[لٌ مّ]]ِنْهُمْ كَمْ لَبِثْتُمْۗ قَالُوْا لَبِثْنَا يَوْمًا اَوْ بَعْضَ يَوْمٍۗ قَالُوْا رَبُّكُمْ اَعْلَمُ بِمَا لَبِثْتُمْۗ فَا[qa[بْ]]عَ[ik[ثُوْٓ]]ا [ik[ا]]َحَدَكُ[ik[مْ ب]]ِوَرِقِكُمْ هٰذِ[ik[هٖٓ ا]]ِلَى الْمَدِيْنَةِ فَلْيَ[ik[نْظ]]ُرْ اَيُّ[ik[هَآ ا]]َزْكٰى طَعَا[ik[مً]]ا [ik[ف]]َلْيَأْتِكُ[ik[مْ ب]]ِرِزْ[gu[قٍ مّ]]ِنْهُ وَلْيَتَلَطَّفْ وَلَا يُشْعِرَ[gu[نّ]]َ بِكُمْ اَحَدًا ١٩
Wa ka©±lika ba‘a£n±hum liyatas±'alµ bainahum, q±la q±'ilum minhum kam labi£tum, q±lµ labi£n± yauman au ba‘«a yaum(in), q±lµ rabbukum a‘lamu bim± labi£tum, fab‘a£µ a¥adakum biwariqikum h±©ih³ ilal-mad³nati falyan§ur ayyuh± azk± ¯a‘±man falya'tikum birizqim minhu walyatala¯¯af wa l± yusy‘iranna bikum a¥ad±(n).
Demikianlah, Kami membangunkan mereka agar saling bertanya di antara mereka (sendiri). Salah seorang di antara mereka berkata, “Sudah berapa lama kamu berada (di sini)?” Mereka menjawab, “Kita berada (di sini) sehari atau setengah hari.” Mereka (yang lain lagi) berkata, “Tuhanmu lebih mengetahui berapa lama kamu berada (di sini). Maka, utuslah salah seorang di antara kamu pergi ke kota dengan membawa uang perakmu ini. Hendaklah dia melihat manakah makanan yang lebih baik, lalu membawa sebagian makanan itu untukmu. Hendaklah pula dia berlaku lemah lembut dan jangan sekali-kali memberitahukan keadaanmu kepada siapa pun.
Tafsir
Dan demikianlah setelah kami tidurkan mereka dalam waktu yang lama dan Kami jaga mereka di dalam tidurnya itu, Kami bangunkan mereka agar di antara mereka saling bertanya tentang keadaan mereka. Salah seorang di antara mereka berkata, “Sudah berapa lama kamu berada di sini?” Mereka menjawab, “Kita berada (di sini) sehari atau setengah hari.” Mereka mengira baru satu atau setengah hari di dalam gua, sebab mereka masuk ke dalam gua pada pagi hari dan bangun dari tidur pada sore hari. Melihat keadaan di dalam gua itu dan di sekitarnya berbeda dengan apa yang disaksikan dahulu, mereka ragu berapa lama tinggal di dalam gua. Maka timbullah perbedaan pendapat di antara mereka. Kemudian berkata seorang di antara mereka, “Tak usah kita perdebatkan berapa lama kita di sini, Tuhanmu lebih mengetahui berapa lama kamu berada di sini. Meraka merasa lapar maka salah seorang di antara mereka berkata, suruhlah salah seorang di antara kamu pergi ke kota untuk membeli makanan dengan membawa uang perakmu ini, dan hendaklah dia mencari tempat menjual makanan dan lihat manakah makanan yang lebih baik, maka belilah makanan itu dan bawalah sebagian makanan itu untukmu, dan hendaklah dia berlaku lemah lembut kepada siapa saja di kota itu dan jangan sekali-kali menceritakan halmu kepada siapa pun agar mereka tidak mengetahui keadaanmu dan tempatmu bersembunyi.