Surat Al-Baqarah Ayat 235 Arab, Latin, dan Tafsir

Kembali ke daftar surah

Tafsir Quran Surat Al-Baqarah Ayat 235

Sapi Betina (286 Ayat)
Source by
وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيْمَا عَرَّضْتُ[ik[مْ ب]]ِهٖ مِنْ خِ[qa[طْ]]بَةِ ال[gu[نّ]]ِ[iq[سَاۤء]]ِ اَوْ اَكْنَ[ik[نْت]]ُمْ [ik[فِيْٓ ا]]َ[ik[نْف]]ُسِكُمْ ۗ عَلِمَ اللّٰهُ اَ[gu[نّ]]َكُمْ سَتَذْكُرُوْنَهُ[gu[نّ]]َ وَلٰكِ[id[نْ لّ]]َا تُوَاعِدُوْهُ[gu[نّ]]َ سِرًّا اِ[ik[لَّآ ا]]َ[ik[نْ ت]]َقُوْلُوْا قَوْ[gu[لً]]ا [gu[مّ]]َعْرُوْفًا ەۗ وَلَا تَعْزِمُوْا عُ[qa[قْ]]دَةَ ال[gu[نّ]]ِكَاحِ حَتّٰى يَ[qa[بْ]]لُغَ الْكِتٰبُ اَجَلَهٗ ۗوَاعْلَ[ik[مُوْٓ]]ا [ik[ا]]َ[gu[نّ]]َ اللّٰهَ يَعْلَمُ مَا فِ[ik[يْٓ ا]]َ[ik[نْف]]ُسِكُمْ فَاحْذَرُوْهُ ۚوَاعْلَ[ik[مُوْٓ]]ا [ik[ا]]َ[gu[نّ]]َ اللّٰهَ غَفُوْرٌ حَلِيْمٌ ࣖ ٢٣٥
Wa l± jun±¥a ‘alaikum f³m± ‘arra«tum bih³ min khi¯batin-nis±'i au aknantum f³ anfusikum, ‘alimall±hu annakum sata©kurµnahunna wa l±kil l± tuw±‘idµhunna sirran ill± an taqµlµ qaulam ma‘rµf±(n), wa l± ta‘zimµ ‘uqdatan-nik±¥i ¥att± yablugal-kit±bu ajalah(µ), wa‘lamµ annall±ha ya‘lamu m± f³ anfusikum fa¥©arµh(u), wa‘lamµ annall±ha gafµrun ¥al³m(un).
Tidak ada dosa bagimu atas kata sindiran untuk meminang perempuan-perempuan atau (keinginan menikah) yang kamu sembunyikan dalam hati. Allah mengetahui bahwa kamu akan menyebut-nyebut mereka. Akan tetapi, janganlah kamu berjanji secara diam-diam untuk (menikahi) mereka, kecuali sekadar mengucapkan kata-kata yang patut (sindiran). Jangan pulalah kamu menetapkan akad nikah sebelum berakhirnya masa idah. Ketahuilah bahwa Allah mengetahui apa yang ada dalam hatimu. Maka, takutlah kepada-Nya. Ketahuilah bahwa Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyantun.
Tafsir
Ayat ini menjelaskan apa saja yang boleh dan tidak boleh dilakukan oleh laki-laki terhadap perempuan yang masih dalam masa idah. Dan tidak ada dosa bagimu, wahai kaum laki-laki, meminang perempuan-perempuan itu yang masih dalam masa idah, baik idah cerai mati maupun karena ditalak tiga, selain yang ditalak raj’i (satu atau dua), dengan sindiran, seperti ucapan, “Aku suka dengan perempuan yang lembut dan memiliki sifat keibuan,” atau kamu sembunyikan keinginanmu dalam hati untuk melamar dan menikahinya jika sudah habis masa idahnya. Demikian ini karena Allah mengetahui bahwa kamu tidak sabar sebagai lelaki akan menyebut-nyebut keinginanmu untuk melamar dan menikahinya kepada mereka, yakni perempuan-perempuan tersebut setelah habis idahnya. Tetapi janganlah kamu, wahai laki-laki, membuat perjanjian, baik secara langsung maupun tidak langsung namun terkesan memberi harapan untuk menikah dengan mereka, yakni perempuan-perempuan yang masih dalam masa idah, secara rahasia, yakni hanya diketahui berdua, kecuali sekadar mengucapkan kata-kata sindiran yang baik. Dan janganlah kamu, wahai para lelaki, menetapkan akad nikah kepada perempuan yang ditinggal mati suaminya atau ditalak tiga sebelum habis masa idahnya, sebab akad nikahmu akan dianggap batal. Ketahuilah bahwa Allah mengetahui apa yang ada dalam hatimu, yakni ketertarikanmu kepada perempuan itu untuk segera menikahinya, maka takutlah kepada-Nya, dari melanggar hukum-hukum-Nya. Dan ketahuilah bahwa Allah Maha Pengampun atas kesalahan akibat kelemahan dirimu, Maha Penyantun dengan memberimu kesempatan bertobat.